Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
18,4

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-18, chapter-4, verse-13

अयं ते पूर्वजो भ्राता कौन्तेयः पावकद्युतिः ।
सूर्यपुत्रोऽग्रजः श्रेष्ठो राधेय इति विश्रुतः ।
आदित्यसहितो याति पश्यैनं पुरुषर्षभ ॥१३॥
13. ayaṁ te pūrvajo bhrātā kaunteyaḥ pāvakadyutiḥ ,
sūryaputro'grajaḥ śreṣṭho rādheya iti viśrutaḥ ,
ādityasahito yāti paśyainaṁ puruṣarṣabha.
13. ayam te pūrvajaḥ bhrātā kaunteyaḥ
pāvakadyutiḥ sūryaputraḥ agrajaḥ
śreṣṭhaḥ rādheya iti viśrutaḥ
ādityasahitaḥ yāti paśya enam puruṣarṣabha
13. puruṣarṣabha te ayam pūrvajaḥ bhrātā
kaunteyaḥ pāvakadyutiḥ sūryaputraḥ
agrajaḥ śreṣṭhaḥ rādheya iti
viśrutaḥ ādityasahitaḥ yāti enam paśya
13. This is your elder brother, O son of Kunti (Kaunteya), whose brilliance is like fire. He is the son of Surya, the eldest, the most excellent, and renowned as Radheya. He moves accompanied by the Adityas; O best of men, behold him.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अयम् (ayam) - This one
  • ते (te) - Your, to you
  • पूर्वजः (pūrvajaḥ) - Elder, born before
  • भ्राता (bhrātā) - Brother
  • कौन्तेयः (kaunteyaḥ) - A patronymic for Karna or Arjuna, referring here to Karna. (Son of Kunti)
  • पावकद्युतिः (pāvakadyutiḥ) - Having the splendor of fire
  • सूर्यपुत्रः (sūryaputraḥ) - Referring to Karna, who was born to Kunti from the Sun god Surya. (Son of Surya (the Sun god))
  • अग्रजः (agrajaḥ) - Elder brother, born first
  • श्रेष्ठः (śreṣṭhaḥ) - The best, most excellent
  • राधेय (rādheya) - Referring to Karna, who was raised by Radha. (Son of Radha)
  • इति (iti) - Thus, so, as
  • विश्रुतः (viśrutaḥ) - Renowned, famous
  • आदित्यसहितः (ādityasahitaḥ) - Accompanied by the Adityas
  • याति (yāti) - Goes, moves, proceeds
  • पश्य (paśya) - See, behold, look
  • एनम् (enam) - This one, him
  • पुरुषर्षभ (puruṣarṣabha) - An epithet for a great hero or king. (O best of men, O bull among men)

Words meanings and morphology

अयम् (ayam) - This one
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this, this one
ते (te) - Your, to you
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
पूर्वजः (pūrvajaḥ) - Elder, born before
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pūrvaja
pūrvaja - born before, elder, prior
Compound type : tatpuruṣa (pūrva+ja)
  • pūrva – before, former, prior
    adjective (masculine)
  • ja – born, produced from
    suffix/adjective (masculine)
    Derived from root jan (to be born)
    Root: jan (class 4)
भ्राता (bhrātā) - Brother
(noun)
Nominative, masculine, singular of bhrātṛ
bhrātṛ - brother
कौन्तेयः (kaunteyaḥ) - A patronymic for Karna or Arjuna, referring here to Karna. (Son of Kunti)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of kaunteya
kaunteya - son of Kunti
पावकद्युतिः (pāvakadyutiḥ) - Having the splendor of fire
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pāvakadyuti
pāvakadyuti - having the splendor/light of fire
Compound type : bahuvrīhi (pāvaka+dyuti)
  • pāvaka – fire; pure, purifying
    noun (masculine)
  • dyuti – splendor, brilliance, light
    noun (feminine)
सूर्यपुत्रः (sūryaputraḥ) - Referring to Karna, who was born to Kunti from the Sun god Surya. (Son of Surya (the Sun god))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of sūryaputra
sūryaputra - son of Surya
Compound type : tatpuruṣa (sūrya+putra)
  • sūrya – the Sun, the Sun god
    proper noun (masculine)
  • putra – son
    noun (masculine)
अग्रजः (agrajaḥ) - Elder brother, born first
(adjective)
Nominative, masculine, singular of agraja
agraja - born first, elder
Compound type : tatpuruṣa (agra+ja)
  • agra – front, first, foremost
    noun (neuter)
  • ja – born, produced from
    suffix/adjective (masculine)
    Derived from root jan (to be born)
    Root: jan (class 4)
श्रेष्ठः (śreṣṭhaḥ) - The best, most excellent
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śreṣṭha
śreṣṭha - best, most excellent, supreme
राधेय (rādheya) - Referring to Karna, who was raised by Radha. (Son of Radha)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of rādheya
rādheya - son of Radha
Patronymic from Radhā.
इति (iti) - Thus, so, as
(indeclinable)
विश्रुतः (viśrutaḥ) - Renowned, famous
(adjective)
Nominative, masculine, singular of viśruta
śru - to hear, listen
Past Passive Participle
Root śru (class 5, P) with prefix vi; meaning 'heard of' or 'famous'.
Prefix: vi
Root: śru (class 5)
आदित्यसहितः (ādityasahitaḥ) - Accompanied by the Adityas
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ādityasahita
ādityasahita - accompanied by the Adityas
Compound type : tatpuruṣa (āditya+sahita)
  • āditya – Aditya (a class of celestial deities, children of Aditi, including the Sun god)
    proper noun (masculine)
  • sahita – accompanied by, joined, endowed with
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root dhā (to place, hold) with prefix sam (sa).
    Prefix: sam
    Root: dhā (class 3)
याति (yāti) - Goes, moves, proceeds
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of yā
Present 3rd Person Singular (parasmaipada)
Root yā (class 2, P).
Root: yā (class 2)
पश्य (paśya) - See, behold, look
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (lot) of paś
Imperative 2nd Person Singular (parasmaipada)
Root dṛś (class 1, P) changes to paśy- in present/imperative stems.
Root: dṛś (class 1)
एनम् (enam) - This one, him
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of ena
ena - this, that, him
पुरुषर्षभ (puruṣarṣabha) - An epithet for a great hero or king. (O best of men, O bull among men)
(noun)
Vocative, masculine, singular of puruṣarṣabha
puruṣarṣabha - best among men, bull among men (epithet)
Compound type : tatpuruṣa (puruṣa+ṛṣabha)
  • puruṣa – man, person, male
    noun (masculine)
  • ṛṣabha – bull; chief, best, excellent
    noun (masculine)