Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
14,79

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-14, chapter-79, verse-17

साहं दुःखान्विता भीरु पतिपुत्रविनाकृता ।
इहैव प्रायमाशिष्ये प्रेक्षन्त्यास्ते न संशयः ॥१७॥
17. sāhaṁ duḥkhānvitā bhīru patiputravinākṛtā ,
ihaiva prāyamāśiṣye prekṣantyāste na saṁśayaḥ.
17. sā aham duḥkhānvitā bhīru pati-putra-vinākṛtā
iha eva prāyam āśiṣye prekṣantyāḥ te na saṃśayaḥ
17. sā aham duḥkhānvitā pati-putra-vinākṛtā bhīru,
iha eva te prekṣantyāḥ prāyam āśiṣye; saṃśayaḥ na.
17. O timid one, I, afflicted by sorrow and bereft of my husband and son, will undertake a fast unto death (prāya) right here, while you are watching. There is no doubt about this.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सा (sā) - I (the speaker) (she, that (feminine nominative singular))
  • अहम् (aham) - I
  • दुःखान्विता (duḥkhānvitā) - accompanied by sorrow, afflicted by misery
  • भीरु (bhīru) - addressing the Nāga princess (O timid one, O fearful one)
  • पति-पुत्र-विनाकृता (pati-putra-vinākṛtā) - deprived of husband and son
  • इह (iha) - here, in this world
  • एव (eva) - just, only, indeed
  • प्रायम् (prāyam) - fast unto death, self-immolation
  • आशिष्ये (āśiṣye) - I will undertake, I will embrace
  • प्रेक्षन्त्याः (prekṣantyāḥ) - while you are looking on (referring to the Nāga princess) (of her who is looking on, while looking on)
  • ते (te) - of you (the Nāga princess) (of you, to you)
  • (na) - not, no
  • संशयः (saṁśayaḥ) - doubt, uncertainty

Words meanings and morphology

सा (sā) - I (the speaker) (she, that (feminine nominative singular))
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, she, he, it
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we
दुःखान्विता (duḥkhānvitā) - accompanied by sorrow, afflicted by misery
(adjective)
Nominative, feminine, singular of duḥkhānvita
duḥkhānvita - accompanied by sorrow, afflicted by misery
Compound type : tatpuruṣa (duḥkha+anvita)
  • duḥkha – suffering, sorrow, misery
    noun (neuter)
  • anvita – accompanied, connected, affected by
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Prefix: anu
    Root: i (class 2)
भीरु (bhīru) - addressing the Nāga princess (O timid one, O fearful one)
(adjective)
Vocative, feminine, singular of bhīru
bhīru - timid, fearful
Root: bhī (class 3)
पति-पुत्र-विनाकृता (pati-putra-vinākṛtā) - deprived of husband and son
(adjective)
Nominative, feminine, singular of pati-putra-vinākṛta
pati-putra-vinākṛta - deprived of husband and son
Compound type : bahuvrīhi (pati+putra+vinā+kṛta)
  • pati – husband, lord
    noun (masculine)
  • putra – son, child
    noun (masculine)
  • vinā – without, deprived of
    indeclinable
  • kṛta – made, done, caused
    adjective (masculine/neuter)
    Past Passive Participle
    Root: kṛ (class 8)
इह (iha) - here, in this world
(indeclinable)
एव (eva) - just, only, indeed
(indeclinable)
प्रायम् (prāyam) - fast unto death, self-immolation
(noun)
Accusative, masculine, singular of prāya
prāya - fast unto death, resolve to die
आशिष्ये (āśiṣye) - I will undertake, I will embrace
(verb)
1st person , singular, middle, future (lṛṭ) of āśī
Prefix: ā
Root: śī (class 2)
प्रेक्षन्त्याः (prekṣantyāḥ) - while you are looking on (referring to the Nāga princess) (of her who is looking on, while looking on)
(adjective)
Genitive, feminine, singular of prekṣant
prekṣant - looking on, observing
Present Active Participle
Prefix: pra
Root: īkṣ (class 1)
ते (te) - of you (the Nāga princess) (of you, to you)
(pronoun)
singular of yuṣmad
yuṣmad - you
(na) - not, no
(indeclinable)
संशयः (saṁśayaḥ) - doubt, uncertainty
(noun)
Nominative, masculine, singular of saṃśaya
saṁśaya - doubt, uncertainty