महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-14, chapter-79, verse-16
पुत्रेण घातयित्वेमं पतिं यदि न मेऽद्य वै ।
जीवन्तं दर्शयस्यद्य परित्यक्ष्यामि जीवितम् ॥१६॥
जीवन्तं दर्शयस्यद्य परित्यक्ष्यामि जीवितम् ॥१६॥
16. putreṇa ghātayitvemaṁ patiṁ yadi na me'dya vai ,
jīvantaṁ darśayasyadya parityakṣyāmi jīvitam.
jīvantaṁ darśayasyadya parityakṣyāmi jīvitam.
16.
putreṇa ghātayitvā imam patim yadi na me adya
vai jīvantam darśayasi adya parityakṣyāmi jīvitam
vai jīvantam darśayasi adya parityakṣyāmi jīvitam
16.
yadi me putreṇa ghātayitvā imam patim jīvantam adya vai na darśayasi,
adya jīvitam parityakṣyāmi.
adya jīvitam parityakṣyāmi.
16.
If today you do not show me my husband, whom my son caused to be killed, alive, then I will abandon my life this very day.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पुत्रेण (putreṇa) - by the son
- घातयित्वा (ghātayitvā) - having caused to be killed, having had killed
- इमम् (imam) - this, him
- पतिम् (patim) - husband, lord, master
- यदि (yadi) - if, whether
- न (na) - not, no
- मे (me) - to me, my
- अद्य (adya) - today, now
- वै (vai) - indeed, verily (emphatic particle)
- जीवन्तम् (jīvantam) - living, alive
- दर्शयसि (darśayasi) - you show, you cause to see
- अद्य (adya) - today, now
- परित्यक्ष्यामि (parityakṣyāmi) - I will abandon, I will forsake
- जीवितम् (jīvitam) - life, livelihood
Words meanings and morphology
पुत्रेण (putreṇa) - by the son
(noun)
Instrumental, masculine, singular of putra
putra - son, child
घातयित्वा (ghātayitvā) - having caused to be killed, having had killed
(indeclinable)
Absolutive (Gerund) of causative
Formed from the causative stem of √han (to strike, kill)
Root: han (class 2)
इमम् (imam) - this, him
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of idam
idam - this, this one
पतिम् (patim) - husband, lord, master
(noun)
Accusative, masculine, singular of pati
pati - husband, lord, master
यदि (yadi) - if, whether
(indeclinable)
न (na) - not, no
(indeclinable)
मे (me) - to me, my
(pronoun)
singular of asmad
asmad - I, we
अद्य (adya) - today, now
(indeclinable)
वै (vai) - indeed, verily (emphatic particle)
(indeclinable)
जीवन्तम् (jīvantam) - living, alive
(adjective)
Accusative, masculine, singular of jīvat
jīvat - living, alive
Present Active Participle
Root: jīv (class 1)
दर्शयसि (darśayasi) - you show, you cause to see
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of darśayasi
Causative stem
Root: dṛś (class 10)
अद्य (adya) - today, now
(indeclinable)
परित्यक्ष्यामि (parityakṣyāmi) - I will abandon, I will forsake
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of parityaj
Prefixes: pari+tyaj
Root: tyaj (class 1)
जीवितम् (jīvitam) - life, livelihood
(noun)
Accusative, neuter, singular of jīvita
jīvita - life, livelihood