Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
14,45

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-14, chapter-45, verse-2

जराशोकसमाविष्टं व्याधिव्यसनसंचरम् ।
देशकालविचारीदं श्रमव्यायामनिस्वनम् ॥२॥
2. jarāśokasamāviṣṭaṁ vyādhivyasanasaṁcaram ,
deśakālavicārīdaṁ śramavyāyāmanisvanam.
2. jarā-śoka-samāviṣṭam vyādhi-vyasana-sañcaram
deśa-kāla-vicāri idam śrama-vyāyāma-nisvanam
2. jarā-śoka-samāviṣṭam vyādhi-vyasana-sañcaram
deśa-kāla-vicāri idam śrama-vyāyāma-nisvanam
2. It is permeated by old age and sorrow, traversed by sickness and misfortune, concerned with specific place and time, and produces sounds of exertion and weariness.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • जरा-शोक-समाविष्टम् (jarā-śoka-samāviṣṭam) - permeated by old age and sorrow (overwhelmed by old age and sorrow, pervaded by decrepitude and grief)
  • व्याधि-व्यसन-सञ्चरम् (vyādhi-vyasana-sañcaram) - traversed by sickness and misfortune (traversed by diseases and misfortunes, subject to sickness and calamity)
  • देश-काल-विचारि (deśa-kāla-vicāri) - concerned with specific place and time (considering place and time, observing specific location and period)
  • इदम् (idam) - this (implied body) (this, this (neuter singular))
  • श्रम-व्यायाम-निस्वनम् (śrama-vyāyāma-nisvanam) - produces sounds of exertion and weariness (producing sounds of exertion and effort, groaning from toil and labor)

Words meanings and morphology

जरा-शोक-समाविष्टम् (jarā-śoka-samāviṣṭam) - permeated by old age and sorrow (overwhelmed by old age and sorrow, pervaded by decrepitude and grief)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of jarāśokasamāviṣṭa
jarāśokasamāviṣṭa - overwhelmed by old age and sorrow, pervaded by decrepitude and grief
Compound type : tatpuruṣa (jarā+śoka+samāviṣṭa)
  • jarā – old age, decrepitude
    noun (feminine)
    Root: jṛ (class 4)
  • śoka – sorrow, grief, lamentation
    noun (masculine)
    From root śuc (to sorrow)
    Root: śuc (class 1)
  • samāviṣṭa – entered, pervaded, overwhelmed, seized
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root viś (to enter) with prefixes sam and ā
    Prefixes: sam+ā
    Root: viś (class 6)
Note: Functions as an adjective modifying an implied noun like 'body'.
व्याधि-व्यसन-सञ्चरम् (vyādhi-vyasana-sañcaram) - traversed by sickness and misfortune (traversed by diseases and misfortunes, subject to sickness and calamity)
(noun)
Accusative, neuter, singular of vyādhivyasanasañcara
vyādhivyasanasañcara - traversed by diseases and misfortunes, subject to sickness and calamity
Compound type : tatpuruṣa (vyādhi+vyasana+sañcara)
  • vyādhi – disease, sickness, illness
    noun (masculine)
    Prefixes: vi+ā
    Root: dhā (class 3)
  • vyasana – misfortune, calamity, addiction, vice, trouble
    noun (neuter)
    Prefix: vi
    Root: as (class 4)
  • sañcara – movement, wandering, traversing
    noun (masculine)
    From root car (to move) with prefix sam
    Prefix: sam
    Root: car (class 1)
Note: Functions as an adjective modifying an implied noun like 'body'.
देश-काल-विचारि (deśa-kāla-vicāri) - concerned with specific place and time (considering place and time, observing specific location and period)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of deśakālavicārin
deśakālavicārin - considering place and time, observing specific location and period
Compound type : tatpuruṣa (deśa+kāla+vicārin)
  • deśa – place, country, region
    noun (masculine)
  • kāla – time, season, period
    noun (masculine)
  • vicārin – considering, reflecting, discerning, judging
    adjective (masculine)
    Agent noun from root car (to move) with prefix vi
    Prefix: vi
    Root: car (class 1)
Note: Functions as an adjective modifying an implied noun like 'body'.
इदम् (idam) - this (implied body) (this, this (neuter singular))
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of idam
idam - this, this here
Note: Refers to the 'body' or entity being described.
श्रम-व्यायाम-निस्वनम् (śrama-vyāyāma-nisvanam) - produces sounds of exertion and weariness (producing sounds of exertion and effort, groaning from toil and labor)
(noun)
Accusative, neuter, singular of śramavyāyāmanisvana
śramavyāyāmanisvana - producing sounds of exertion and effort, groaning from toil and labor
Compound type : tatpuruṣa (śrama+vyāyāma+nisvana)
  • śrama – exertion, fatigue, toil, weariness
    noun (masculine)
    Root: śram (class 4)
  • vyāyāma – effort, exertion, exercise, struggle
    noun (masculine)
    From root yam (to restrain) with prefixes vi and ā
    Prefixes: vi+ā
    Root: yam (class 1)
  • nisvana – sound, noise, roar
    noun (masculine)
    From root svan (to sound) with prefix nis
    Prefix: nis
    Root: svan (class 1)
Note: Functions as an adjective modifying an implied noun like 'body'.