महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-14, chapter-2, verse-17
मोक्षधर्माश्च निखिला याथातथ्येन ते श्रुताः ।
असकृच्चैव संदेहाश्छिन्नास्ते कामजा मया ॥१७॥
असकृच्चैव संदेहाश्छिन्नास्ते कामजा मया ॥१७॥
17. mokṣadharmāśca nikhilā yāthātathyena te śrutāḥ ,
asakṛccaiva saṁdehāśchinnāste kāmajā mayā.
asakṛccaiva saṁdehāśchinnāste kāmajā mayā.
17.
mokṣadharmāḥ ca nikhilāḥ yāthātathyena te śrutāḥ
asakṛt ca eva saṃdehāḥ chinnāḥ te kāmajāḥ mayā
asakṛt ca eva saṃdehāḥ chinnāḥ te kāmajāḥ mayā
17.
te nikhilāḥ mokṣadharmāḥ ca yāthātathyena śrutāḥ
asakṛt ca eva mayā te kāmajāḥ saṃdehāḥ chinnāḥ
asakṛt ca eva mayā te kāmajāḥ saṃdehāḥ chinnāḥ
17.
You have accurately heard all the principles of liberation (mokṣa). Indeed, your desire-born doubts have been repeatedly dispelled by me.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मोक्षधर्माः (mokṣadharmāḥ) - principles of liberation, laws of emancipation
- च (ca) - and, also
- निखिलाः (nikhilāḥ) - all, entire, complete
- याथातथ्येन (yāthātathyena) - truly, accurately, in accordance with reality
- ते (te) - by you (singular), to you, your
- श्रुताः (śrutāḥ) - heard, listened to, revealed
- असकृत् (asakṛt) - repeatedly, many times, often
- च (ca) - and, also
- एव (eva) - indeed, only, just, certainly
- संदेहाः (saṁdehāḥ) - doubts, uncertainties
- छिन्नाः (chinnāḥ) - cut, dispelled, removed
- ते (te) - your (singular), by you
- कामजाः (kāmajāḥ) - born of desire, originating from desire
- मया (mayā) - by me
Words meanings and morphology
मोक्षधर्माः (mokṣadharmāḥ) - principles of liberation, laws of emancipation
(noun)
Nominative, masculine, plural of mokṣadharma
mokṣadharma - principles or laws related to liberation
Compound type : tatpuruṣa (mokṣa+dharma)
- mokṣa – liberation, emancipation, release
noun (masculine)
From root muc (to release) + ghañ suffix
Root: muc (class 6) - dharma – law, duty, principle, righteousness, intrinsic nature, constitution
noun (masculine)
From root dhṛ (to uphold, support) + manin suffix
Root: dhṛ (class 1)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
निखिलाः (nikhilāḥ) - all, entire, complete
(adjective)
Nominative, masculine, plural of nikhila
nikhila - all, entire, complete, whole
Note: Agrees with mokṣadharmāḥ.
याथातथ्येन (yāthātathyena) - truly, accurately, in accordance with reality
(indeclinable)
Derived from yathātatha (as it is, true) with the suffix ṣyañ (or -ya) indicating 'the state of'
Note: Used adverbially to mean 'accurately'.
ते (te) - by you (singular), to you, your
(pronoun)
Dative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: Here used as the agent in a passive construction ('by you').
श्रुताः (śrutāḥ) - heard, listened to, revealed
(adjective)
Nominative, masculine, plural of śruta
śruta - heard, revealed, listened, learned
Past Passive Participle
From root śru (to hear) + kta suffix
Root: śru (class 5)
Note: Agrees with mokṣadharmāḥ.
असकृत् (asakṛt) - repeatedly, many times, often
(indeclinable)
Negation 'a' + 'sakṛt' (once)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, only, just, certainly
(indeclinable)
Note: Emphatic particle.
संदेहाः (saṁdehāḥ) - doubts, uncertainties
(noun)
Nominative, masculine, plural of saṃdeha
saṁdeha - doubt, uncertainty, suspicion
From prefix sam + root dih (to smear, doubt)
Prefix: sam
Root: dih (class 4)
Note: Subject of the second clause.
छिन्नाः (chinnāḥ) - cut, dispelled, removed
(adjective)
Nominative, masculine, plural of chinna
chinna - cut, divided, broken, dispelled, removed
Past Passive Participle
From root chid (to cut) + kta suffix (with vocalic change)
Root: chid (class 7)
Note: Agrees with saṃdehāḥ.
ते (te) - your (singular), by you
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: Possessive, 'your doubts'.
कामजाः (kāmajāḥ) - born of desire, originating from desire
(adjective)
Nominative, masculine, plural of kāmaja
kāmaja - born of desire, desire-born
Compound type : tatpuruṣa (kāma+ja)
- kāma – desire, wish, longing, love
noun (masculine)
From root kam (to desire) + ghañ suffix
Root: kam (class 1) - ja – born, produced from, originating in
adjective (masculine)
From root jan (to be born) + ḍa suffix
Root: jan (class 4)
Note: Agrees with saṃdehāḥ.
मया (mayā) - by me
(pronoun)
Instrumental, singular of asmad
asmad - I, me
Note: Agent in the passive construction.