महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-14, chapter-2, verse-13
कर्मणा येन मुच्येयमस्मात्क्रूरादरिंदम ।
कर्मणस्तद्विधत्स्वेह येन शुध्यति मे मनः ॥१३॥
कर्मणस्तद्विधत्स्वेह येन शुध्यति मे मनः ॥१३॥
13. karmaṇā yena mucyeyamasmātkrūrādariṁdama ,
karmaṇastadvidhatsveha yena śudhyati me manaḥ.
karmaṇastadvidhatsveha yena śudhyati me manaḥ.
13.
karmaṇā yena mucyeyam asmāt krūrāt aridama
karmaṇaḥ tat vidhatsva iha yena śudhyati me manaḥ
karmaṇaḥ tat vidhatsva iha yena śudhyati me manaḥ
13.
aridama yena karmaṇā asmāt krūrāt karmaṇaḥ mucyeyam,
iha tat vidhatsva,
yena me manaḥ śudhyati.
iha tat vidhatsva,
yena me manaḥ śudhyati.
13.
O subduer of enemies, by which action (karma) I may be freed from this cruel deed, perform that very action here, so that my mind may become pure.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कर्मणा (karmaṇā) - by an action or deed (by action, by deed)
- येन (yena) - by which (action) (by which, by whom)
- मुच्येयम् (mucyeyam) - I may be freed (from the karmic consequence) (I may be freed, I might be released)
- अस्मात् (asmāt) - from this (cruel deed) (from this)
- क्रूरात् (krūrāt) - from (this) cruel (deed) (from cruel, from harsh)
- अरिदम (aridama) - O subduer of enemies (addressing someone by this epithet) (O subduer of enemies, O tamer of foes)
- कर्मणः (karmaṇaḥ) - from this (particular) action (karma) (from action, from deed)
- तत् (tat) - that (action) (that, by that)
- विधत्स्व (vidhatsva) - perform (that action) (perform, do, accomplish)
- इह (iha) - here (in this situation/place) (here, in this world, now)
- येन (yena) - by which (action) (by which, by whom)
- शुध्यति (śudhyati) - (my mind) becomes pure (becomes pure, is purified)
- मे (me) - my (mind) (my, to me, for me)
- मनः (manaḥ) - my mind (mind, intellect, heart)
Words meanings and morphology
कर्मणा (karmaṇā) - by an action or deed (by action, by deed)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of karman
karman - action, deed, work, ritual action, fate
Root: kṛ (class 8)
येन (yena) - by which (action) (by which, by whom)
(pronoun)
Instrumental, neuter, singular of yat
yat - which, what, that
Note: Refers to karman.
मुच्येयम् (mucyeyam) - I may be freed (from the karmic consequence) (I may be freed, I might be released)
(verb)
1st person , singular, passive, optative (vidhiliṅ) of muc
Root: muc (class 6)
Note: Root muc in passive.
अस्मात् (asmāt) - from this (cruel deed) (from this)
(pronoun)
Ablative, neuter, singular of idam
idam - this
क्रूरात् (krūrāt) - from (this) cruel (deed) (from cruel, from harsh)
(adjective)
Ablative, neuter, singular of krūra
krūra - cruel, fierce, harsh, dreadful
Note: Agrees with implied karmaṇaḥ.
अरिदम (aridama) - O subduer of enemies (addressing someone by this epithet) (O subduer of enemies, O tamer of foes)
(noun)
Vocative, masculine, singular of aridama
aridama - subduer of enemies, tamer of foes
Compound type : tatpurusha (ari+dama)
- ari – enemy, foe
noun (masculine) - dama – subduing, taming
noun (masculine)
verbal noun
from root dam (to tame)
Root: dam (class 4)
Note: Used as an epithet for a warrior or prince.
कर्मणः (karmaṇaḥ) - from this (particular) action (karma) (from action, from deed)
(noun)
Ablative, neuter, singular of karman
karman - action, deed, work, ritual action, fate
Root: kṛ (class 8)
Note: It is the object from which one is freed, possibly referring to `krūrāt karmaṇaḥ` as a close association.
तत् (tat) - that (action) (that, by that)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers back to `karmaṇā yena mucyeyam`.
विधत्स्व (vidhatsva) - perform (that action) (perform, do, accomplish)
(verb)
2nd person , singular, middle, imperative (loṭ) of dhā
Prefix: vi
Root: dhā (class 3)
इह (iha) - here (in this situation/place) (here, in this world, now)
(indeclinable)
येन (yena) - by which (action) (by which, by whom)
(pronoun)
Instrumental, neuter, singular of yat
yat - which, what, that
Note: Introduces a purpose clause.
शुध्यति (śudhyati) - (my mind) becomes pure (becomes pure, is purified)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of śudh
Root: śudh (class 4)
मे (me) - my (mind) (my, to me, for me)
(pronoun)
Genitive, singular of aham
aham - I
Note: Enclitic form of mama.
मनः (manaḥ) - my mind (mind, intellect, heart)
(noun)
Nominative, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, heart, spirit, thought
Root: man (class 4)
Note: Subject of śudhyati.