Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
14,13

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-14, chapter-13, verse-15

यो मां प्रयतते हन्तुं धृत्या सत्यपराक्रमः ।
भावो भवामि तस्याहं स च मां नावबुध्यते ॥१५॥
15. yo māṁ prayatate hantuṁ dhṛtyā satyaparākramaḥ ,
bhāvo bhavāmi tasyāhaṁ sa ca māṁ nāvabudhyate.
15. yaḥ mām prayatate hantum dhṛtyā satya-parākramaḥ
bhāvaḥ bhavāmi tasya aham saḥ ca mām na avabudhyate
15. yaḥ satya-parākramaḥ dhṛtyā mām hantum prayatate,
aham tasya bhāvaḥ bhavāmi,
ca saḥ mām na avabudhyate .
15. Whoever, whose strength is truth, strives to grasp me through unwavering resolve (dhṛti), I become his essential nature (bhāva). Yet, he does not comprehend me.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यः (yaḥ) - whoever, he who
  • माम् (mām) - me
  • प्रयतते (prayatate) - strives, attempts, endeavors
  • हन्तुम् (hantum) - to grasp, to comprehend (in a spiritual sense of trying to define or limit) (to kill, to strike, to destroy, to overcome, to grasp)
  • धृत्या (dhṛtyā) - by firmness, by resolve, by steadfastness
  • सत्य-पराक्रमः (satya-parākramaḥ) - whose prowess is truth, whose valor is truth, whose strength is truth
  • भावः (bhāvaḥ) - being, state, nature, essence, intrinsic nature
  • भवामि (bhavāmi) - I am, I become
  • तस्य (tasya) - of him, for him
  • अहम् (aham) - I
  • सः (saḥ) - he
  • (ca) - and, also
  • माम् (mām) - me
  • (na) - not
  • अवबुध्यते (avabudhyate) - comprehends, understands, perceives

Words meanings and morphology

यः (yaḥ) - whoever, he who
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - which, who, what, that
माम् (mām) - me
(pronoun)
Accusative, singular of asmad
asmad - I, me
प्रयतते (prayatate) - strives, attempts, endeavors
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of yat
Prefix: pra
Root: yat (class 1)
हन्तुम् (hantum) - to grasp, to comprehend (in a spiritual sense of trying to define or limit) (to kill, to strike, to destroy, to overcome, to grasp)
(verb)
Infinitive
Root: han (class 2)
धृत्या (dhṛtyā) - by firmness, by resolve, by steadfastness
(noun)
Instrumental, feminine, singular of dhṛti
dhṛti - firmness, steadfastness, resolve, patience, determination
सत्य-पराक्रमः (satya-parākramaḥ) - whose prowess is truth, whose valor is truth, whose strength is truth
(adjective)
Nominative, masculine, singular of satya-parākrama
satya-parākrama - one whose valor/prowess is truth
Compound type : bahuvrīhi (satya+parākrama)
  • satya – truth, reality, true, real
    noun (neuter)
  • parākrama – prowess, valor, strength, courage, might
    noun (masculine)
भावः (bhāvaḥ) - being, state, nature, essence, intrinsic nature
(noun)
Nominative, masculine, singular of bhāva
bhāva - being, existence, state, nature, essence, feeling, disposition
भवामि (bhavāmi) - I am, I become
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of bhū
Root: bhū (class 1)
तस्य (tasya) - of him, for him
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, me
सः (saḥ) - he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
(ca) - and, also
(indeclinable)
माम् (mām) - me
(pronoun)
Accusative, singular of asmad
asmad - I, me
(na) - not
(indeclinable)
अवबुध्यते (avabudhyate) - comprehends, understands, perceives
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of budh
Prefix: ava
Root: budh (class 4)