महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-33, verse-23
परिवादो द्विजातीनां न श्रोतव्यः कथंचन ।
आसीताधोमुखस्तूष्णीं समुत्थाय व्रजेत वा ॥२३॥
आसीताधोमुखस्तूष्णीं समुत्थाय व्रजेत वा ॥२३॥
23. parivādo dvijātīnāṁ na śrotavyaḥ kathaṁcana ,
āsītādhomukhastūṣṇīṁ samutthāya vrajeta vā.
āsītādhomukhastūṣṇīṁ samutthāya vrajeta vā.
23.
parivādaḥ dvijātīnām na śrotavyaḥ kathañcana
āsīta adhomukhaḥ tūṣṇīm samutthāya vrajeta vā
āsīta adhomukhaḥ tūṣṇīm samutthāya vrajeta vā
23.
dvijātīnām parivādaḥ kathañcana na śrotavyaḥ
adhomukhaḥ tūṣṇīm āsīta vā samutthāya vrajeta
adhomukhaḥ tūṣṇīm āsīta vā samutthāya vrajeta
23.
One should never listen to defamation of the twice-born (dvijāti). Instead, one should sit silently with a downward-turned face, or rise and depart.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- परिवादः (parivādaḥ) - defamation (defamation, slander, censure, criticism)
- द्विजातीनाम् (dvijātīnām) - of the twice-born (Brahmins) (of the twice-born, of Brahmins)
- न (na) - not (not, no)
- श्रोतव्यः (śrotavyaḥ) - should be heard (to be heard, should be heard, fit to be heard)
- कथञ्चन (kathañcana) - in any way, ever (in any way, by any means, ever (often used with a negative sense))
- आसीत (āsīta) - one should sit (one should sit, he should sit)
- अधोमुखः (adhomukhaḥ) - with a downward-turned face (downward-faced, having face downwards, dejected, humble)
- तूष्णीम् (tūṣṇīm) - silently (silently, in silence, quietly)
- समुत्थाय (samutthāya) - having risen (having risen, having stood up, having arisen)
- व्रजेत (vrajeta) - one should depart (one should go, he should go, one should depart)
- वा (vā) - or (or, either...or)
Words meanings and morphology
परिवादः (parivādaḥ) - defamation (defamation, slander, censure, criticism)
(noun)
Nominative, masculine, singular of parivāda
parivāda - defamation, slander, censure, criticism
Derived from prefix 'pari-' and root '√vad' (to speak) with suffix 'ghaṃ' (nominalizer)
Prefix: pari
Root: vad (class 1)
द्विजातीनाम् (dvijātīnām) - of the twice-born (Brahmins) (of the twice-born, of Brahmins)
(noun)
Genitive, masculine, plural of dvijāti
dvijāti - twice-born (a Brahmin, a Kshatriya, a Vaishya), bird, snake, tooth
Compound: 'dvi' (twice) + 'jāti' (born)
Compound type : bahuvrīhi (dvi+jāti)
- dvi – two, twice
numeral - jāti – birth, origin, species, class
noun (feminine)
From root '√jan' (to be born)
Root: jan (class 4)
न (na) - not (not, no)
(indeclinable)
श्रोतव्यः (śrotavyaḥ) - should be heard (to be heard, should be heard, fit to be heard)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śrotavya
śrotavya - to be heard, should be heard, fit to be heard
Gerundive (future passive participle)
Formed from root '√śru' (to hear) with the suffix '-tavya'
Root: śru (class 5)
कथञ्चन (kathañcana) - in any way, ever (in any way, by any means, ever (often used with a negative sense))
(indeclinable)
Compound of 'katham' (how) and 'cana' (an indefinite particle)
Compound type : indeclinable (katham+cana)
- katham – how, in what manner
indeclinable - cana – and, also, an indefinite particle (with interrogatives: 'any')
indeclinable
आसीत (āsīta) - one should sit (one should sit, he should sit)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of ās
Root: ās (class 2)
अधोमुखः (adhomukhaḥ) - with a downward-turned face (downward-faced, having face downwards, dejected, humble)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of adhomukha
adhomukha - downward-faced, having face downwards
Compound: 'adhas' (downward) + 'mukha' (face)
Compound type : bahuvrīhi (adhas+mukha)
- adhas – down, below, underneath
indeclinable - mukha – face, mouth, front, beginning
noun (neuter)
तूष्णीम् (tūṣṇīm) - silently (silently, in silence, quietly)
(indeclinable)
समुत्थाय (samutthāya) - having risen (having risen, having stood up, having arisen)
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
Formed from root '√sthā' (to stand) with prefixes 'sam-' and 'ud-' and suffix '-ya'
Prefixes: sam+ud
Root: sthā (class 1)
व्रजेत (vrajeta) - one should depart (one should go, he should go, one should depart)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of vraj
Root: vraj (class 1)
वा (vā) - or (or, either...or)
(indeclinable)