Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,138

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-138, verse-8

सुवर्णवर्णो निर्धूमः संहतोर्ध्वशिखः कविः ।
क्रुद्धेनाङ्गिरसा शप्तो गुणैरेतैर्विवर्जितः ॥८॥
8. suvarṇavarṇo nirdhūmaḥ saṁhatordhvaśikhaḥ kaviḥ ,
kruddhenāṅgirasā śapto guṇairetairvivarjitaḥ.
8. suvarṇavarṇaḥ nirdhūmaḥ saṃhata ūrdhvaśikhaḥ kaviḥ
kruddhena āṅgirasā śaptaḥ guṇaiḥ etaiḥ vivarjitaḥ
8. suvarṇavarṇaḥ nirdhūmaḥ saṃhata ūrdhvaśikhaḥ kaviḥ
kruddhena āṅgirasā śaptaḥ guṇaiḥ etaiḥ vivarjitaḥ
8. Once golden-colored, smokeless, with a compact, upward-pointing flame, and wise (kavi), he was cursed by the enraged Angirasa and thus deprived of these very qualities.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सुवर्णवर्णः (suvarṇavarṇaḥ) - golden-colored, having the color of gold
  • निर्धूमः (nirdhūmaḥ) - smokeless, without smoke
  • संहत (saṁhata) - compact, collected, dense, close-knit
  • ऊर्ध्वशिखः (ūrdhvaśikhaḥ) - having an upward flame, with upward-pointing crest or flame
  • कविः (kaviḥ) - The wise one (Agni, the fire deity) (seer, wise one, poet, intelligent)
  • क्रुद्धेन (kruddhena) - by the angry, by the enraged
  • आङ्गिरसा (āṅgirasā) - by the sage Angirasa (by Angirasa)
  • शप्तः (śaptaḥ) - cursed
  • गुणैः (guṇaiḥ) - by qualities, by attributes
  • एतैः (etaiḥ) - by these
  • विवर्जितः (vivarjitaḥ) - deprived, devoid, abandoned, free from

Words meanings and morphology

सुवर्णवर्णः (suvarṇavarṇaḥ) - golden-colored, having the color of gold
(adjective)
Nominative, masculine, singular of suvarṇavarṇa
suvarṇavarṇa - golden color, golden hue; of a golden color
Compound type : karmadhāraya (suvarṇa+varṇa)
  • suvarṇa – gold, good color
    noun (neuter)
  • varṇa – color, appearance, caste, letter
    noun (masculine)
निर्धूमः (nirdhūmaḥ) - smokeless, without smoke
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nirdhūma
nirdhūma - smokeless, free from smoke
Compound type : bahuvrīhi (nir+dhūma)
  • nir – without, out, away
    indeclinable
  • dhūma – smoke, vapor, fume
    noun (masculine)
संहत (saṁhata) - compact, collected, dense, close-knit
(adjective)
Nominative, masculine, singular of saṃhata
saṁhata - collected, joined, united, compact, dense
Past Passive Participle
From root √han (to strike, collect) with prefix sam-
Prefix: sam
Root: han (class 2)
ऊर्ध्वशिखः (ūrdhvaśikhaḥ) - having an upward flame, with upward-pointing crest or flame
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ūrdhvaśikha
ūrdhvaśikha - having an upward crest or flame
Compound type : bahuvrīhi (ūrdhva+śikhā)
  • ūrdhva – upward, elevated, high
    adjective
  • śikhā – flame, crest, top, point, peak
    noun (feminine)
कविः (kaviḥ) - The wise one (Agni, the fire deity) (seer, wise one, poet, intelligent)
(noun)
Nominative, masculine, singular of kavi
kavi - seer, wise man, poet, intelligent person; a name for Agni (fire)
क्रुद्धेन (kruddhena) - by the angry, by the enraged
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of kruddha
kruddha - angry, enraged, wrathful
Past Passive Participle
From root √krudh (to be angry)
Root: krudh (class 4)
आङ्गिरसा (āṅgirasā) - by the sage Angirasa (by Angirasa)
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of āṅgirasa
āṅgirasa - a descendant of Angiras; a sage (often identified as Angiras himself)
शप्तः (śaptaḥ) - cursed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śapta
śapta - cursed, reviled, sworn
Past Passive Participle
From root √śap (to curse)
Root: śap (class 1)
गुणैः (guṇaiḥ) - by qualities, by attributes
(noun)
Instrumental, masculine, plural of guṇa
guṇa - quality, attribute, virtue, merit, strand (in Sāṃkhya philosophy)
एतैः (etaiḥ) - by these
(pronoun)
Instrumental, masculine, plural of etad
etad - this, these
विवर्जितः (vivarjitaḥ) - deprived, devoid, abandoned, free from
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vivarjita
vivarjita - abandoned, forsaken, devoid of, free from, deprived of
Past Passive Participle
From root √vṛj (to abandon, exclude) with prefix vi-
Prefix: vi
Root: vṛj (class 1)