महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-138, verse-1
वायुरुवाच ।
शृणु मूढ गुणान्कांश्चिद्ब्राह्मणानां महात्मनाम् ।
ये त्वया कीर्तिता राजंस्तेभ्योऽथ ब्राह्मणो वरः ॥१॥
शृणु मूढ गुणान्कांश्चिद्ब्राह्मणानां महात्मनाम् ।
ये त्वया कीर्तिता राजंस्तेभ्योऽथ ब्राह्मणो वरः ॥१॥
1. vāyuruvāca ,
śṛṇu mūḍha guṇānkāṁścidbrāhmaṇānāṁ mahātmanām ,
ye tvayā kīrtitā rājaṁstebhyo'tha brāhmaṇo varaḥ.
śṛṇu mūḍha guṇānkāṁścidbrāhmaṇānāṁ mahātmanām ,
ye tvayā kīrtitā rājaṁstebhyo'tha brāhmaṇo varaḥ.
1.
vāyuḥ uvāca śṛṇu mūḍha guṇān kāñcit brāhmaṇānām mahātmanām
ye tvayā kīrtitāḥ rājan tebhyaḥ atha brāhmaṇaḥ varaḥ
ye tvayā kīrtitāḥ rājan tebhyaḥ atha brāhmaṇaḥ varaḥ
1.
vāyuḥ uvāca mūḍha rājan śṛṇu kāñcit guṇān brāhmaṇānām
mahātmanām atha brāhmaṇaḥ varaḥ ye tvayā kīrtitāḥ tebhyaḥ
mahātmanām atha brāhmaṇaḥ varaḥ ye tvayā kīrtitāḥ tebhyaḥ
1.
Vāyu said: O foolish one, listen to some qualities of the great-souled brahmin (brāhmaṇa)s. O king, a brahmin (brāhmaṇa) is superior even to those whom you have extolled.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- वायुः (vāyuḥ) - The deity Vāyu (wind, Vāyu (the deity of wind))
- उवाच (uvāca) - said, spoke
- शृणु (śṛṇu) - listen, hear
- मूढ (mūḍha) - O foolish one, O deluded one
- गुणान् (guṇān) - qualities, virtues
- काञ्चित् (kāñcit) - some, certain
- ब्राह्मणानाम् (brāhmaṇānām) - of brahmin (brāhmaṇa)s
- महात्मनाम् (mahātmanām) - of great-souled ones
- ये (ye) - who, those who
- त्वया (tvayā) - by you
- कीर्तिताः (kīrtitāḥ) - praised, extolled, celebrated
- राजन् (rājan) - O king
- तेभ्यः (tebhyaḥ) - than them
- अथ (atha) - now, then, moreover
- ब्राह्मणः (brāhmaṇaḥ) - a brahmin (brāhmaṇa)
- वरः (varaḥ) - superior, excellent, best
Words meanings and morphology
वायुः (vāyuḥ) - The deity Vāyu (wind, Vāyu (the deity of wind))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vāyu
vāyu - wind, air, Vāyu (deity)
Note: Subject of uvāca.
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vac
perfect
Irregular perfect of √vac
Root: vac (class 2)
Note: Perfect tense, third person singular.
शृणु (śṛṇu) - listen, hear
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of śru
imperative
5th conjugation root verb
Root: śru (class 5)
मूढ (mūḍha) - O foolish one, O deluded one
(adjective)
Vocative, masculine, singular of mūḍha
mūḍha - foolish, stupid, bewildered
Past Passive Participle
From root √muh
Root: muh (class 4)
Note: Addressing the interlocutor.
गुणान् (guṇān) - qualities, virtues
(noun)
Accusative, masculine, plural of guṇa
guṇa - quality, virtue, strand, constituent
Note: Object of śṛṇu.
काञ्चित् (kāñcit) - some, certain
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of kañcit
kañcit - some, any, certain
Formed from 'ka' + 'cit'
Note: Indefinite pronoun, modifying guṇān.
ब्राह्मणानाम् (brāhmaṇānām) - of brahmin (brāhmaṇa)s
(noun)
Genitive, masculine, plural of brāhmaṇa
brāhmaṇa - brahmin, one related to brahman
Note: Possessive, describing the qualities.
महात्मनाम् (mahātmanām) - of great-souled ones
(adjective)
Genitive, masculine, plural of mahātman
mahātman - great-souled, noble, magnanimous
Compound of mahat + ātman
Compound type : bahuvrīhi (mahat+ātman)
- mahat – great, large, vast
adjective - ātman – self, soul, spirit, essential nature
noun (masculine)
Note: Modifies brāhmaṇānām.
ये (ye) - who, those who
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of yad
yad - who, which, what (relative pronoun)
Note: Subject of the implied verb 'are' with 'kīrtitāḥ'.
त्वया (tvayā) - by you
(pronoun)
Instrumental, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: Agent in passive construction.
कीर्तिताः (kīrtitāḥ) - praised, extolled, celebrated
(adjective)
Nominative, masculine, plural of kīrtita
kīrtita - praised, mentioned, celebrated
Past Passive Participle
From root √kīrt
Root: kīrt (class 10)
Note: Used as an adjective describing 'those'.
राजन् (rājan) - O king
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
N-stem noun.
Note: Addressing the interlocutor.
तेभ्यः (tebhyaḥ) - than them
(pronoun)
Ablative, masculine, plural of tad
tad - that, those
Note: Used for comparison with 'varaḥ'.
अथ (atha) - now, then, moreover
(indeclinable)
ब्राह्मणः (brāhmaṇaḥ) - a brahmin (brāhmaṇa)
(noun)
Nominative, masculine, singular of brāhmaṇa
brāhmaṇa - brahmin, one related to brahman
Note: Subject of the implied verb 'is'.
वरः (varaḥ) - superior, excellent, best
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vara
vara - excellent, best, superior, boon, choice
From √vṛ.
Root: vṛ (class 9)
Note: Predicate adjective for 'brāhmaṇaḥ'.