महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-339, verse-19
देवाः सर्वे मुनयः साधु दान्तास्तं प्राग्यज्ञैर्यज्ञभागं यजन्ते ।
अहं ब्रह्मा आद्य ईशः प्रजानां तस्माज्जातस्त्वं च मत्तः प्रसूतः ।
मत्तो जगज्जङ्गमं स्थावरं च सर्वे वेदाः सरहस्या हि पुत्र ॥१९॥
अहं ब्रह्मा आद्य ईशः प्रजानां तस्माज्जातस्त्वं च मत्तः प्रसूतः ।
मत्तो जगज्जङ्गमं स्थावरं च सर्वे वेदाः सरहस्या हि पुत्र ॥१९॥
19. devāḥ sarve munayaḥ sādhu dāntā;staṁ prāgyajñairyajñabhāgaṁ yajante ,
ahaṁ brahmā ādya īśaḥ prajānāṁ; tasmājjātastvaṁ ca mattaḥ prasūtaḥ ,
matto jagajjaṅgamaṁ sthāvaraṁ ca; sarve vedāḥ sarahasyā hi putra.
ahaṁ brahmā ādya īśaḥ prajānāṁ; tasmājjātastvaṁ ca mattaḥ prasūtaḥ ,
matto jagajjaṅgamaṁ sthāvaraṁ ca; sarve vedāḥ sarahasyā hi putra.
19.
devāḥ sarve munayaḥ sādhu dāntāḥ tam prāk yajñaiḥ
yajñabhāgaṃ yajante aham brahmā ādyaḥ īśaḥ prajānām
tasmāt jātaḥ tvam ca mattaḥ prasūtaḥ mattaḥ jagat
jaṅgamam sthāvaram ca sarve vedāḥ sarahasyāḥ hi putra
yajñabhāgaṃ yajante aham brahmā ādyaḥ īśaḥ prajānām
tasmāt jātaḥ tvam ca mattaḥ prasūtaḥ mattaḥ jagat
jaṅgamam sthāvaram ca sarve vedāḥ sarahasyāḥ hi putra
19.
sarve devāḥ sādhu dāntāḥ munayaḥ tam prāk yajñaiḥ
yajñabhāgam yajante aham prajānām ādyaḥ īśaḥ brahmā
putra tvam tasmāt jātaḥ ca mattaḥ prasūtaḥ mattaḥ
jagat jaṅgamam sthāvaram ca hi sarve sarahasyāḥ vedāḥ
yajñabhāgam yajante aham prajānām ādyaḥ īśaḥ brahmā
putra tvam tasmāt jātaḥ ca mattaḥ prasūtaḥ mattaḥ
jagat jaṅgamam sthāvaram ca hi sarve sarahasyāḥ vedāḥ
19.
All gods and virtuous, self-controlled sages (muni) formerly worshiped him (the Supreme Being) with Vedic rituals (yajña), offering him a share of the Vedic ritual (yajña). I am Brahmā, the primal lord of creatures. You were born from me, and from me (you were) brought forth. From me comes the entire world, both moving and stationary, and indeed, all the Vedas with their profound secrets, O son.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- देवाः (devāḥ) - gods, deities
- सर्वे (sarve) - all, every
- मुनयः (munayaḥ) - sages, ascetics
- साधु (sādhu) - good, proper, virtuous, excellent
- दान्ताः (dāntāḥ) - self-controlled, subdued
- तम् (tam) - Refers to the Supreme Being/Aniruddha mentioned in the previous verse. (him, that)
- प्राक् (prāk) - formerly, previously, in the east
- यज्ञैः (yajñaiḥ) - by means of Vedic rituals
- यज्ञभागं (yajñabhāgaṁ) - a share of the Vedic ritual
- यजन्ते (yajante) - they worship, they perform Vedic ritual
- अहम् (aham) - Speaker identifies himself as Brahmā. (I)
- ब्रह्मा (brahmā) - Brahmā (the creator god)
- आद्यः (ādyaḥ) - primal, first, original
- ईशः (īśaḥ) - lord, ruler, master
- प्रजानाम् (prajānām) - of creatures, of beings, of progeny
- तस्मात् (tasmāt) - Refers to Brahmā (aham). (from him, from that)
- जातः (jātaḥ) - born, produced
- त्वम् (tvam) - you (singular)
- च (ca) - and
- मत्तः (mattaḥ) - Refers to Brahmā (aham). (from me)
- प्रसूतः (prasūtaḥ) - begotten, produced, born
- मत्तः (mattaḥ) - Refers to Brahmā (aham). (from me)
- जगत् (jagat) - the world, universe (the world, moving (adjective))
- जङ्गमम् (jaṅgamam) - moving, animate
- स्थावरम् (sthāvaram) - stationary, inanimate
- च (ca) - and
- सर्वे (sarve) - all
- वेदाः (vedāḥ) - the Vedas, sacred knowledge
- सरहस्याः (sarahasyāḥ) - with secrets, including the esoteric doctrines
- हि (hi) - indeed, because, for
- पुत्र (putra) - O son
Words meanings and morphology
देवाः (devāḥ) - gods, deities
(noun)
Nominative, masculine, plural of deva
deva - god, deity, divine being
सर्वे (sarve) - all, every
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
Note: Qualifies 'devāḥ' and 'munayaḥ'.
मुनयः (munayaḥ) - sages, ascetics
(noun)
Nominative, masculine, plural of muni
muni - sage, ascetic, inspired person, silent one
साधु (sādhu) - good, proper, virtuous, excellent
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sādhu
sādhu - good, proper, excellent, virtuous, saintly
Note: Qualifies 'devāḥ' and 'munayaḥ'.
दान्ताः (dāntāḥ) - self-controlled, subdued
(adjective)
Nominative, masculine, plural of dānta
dānta - tamed, self-controlled, subdued, disciplined
Past Passive Participle
PPP from root dam (to tame, control)
Root: dam (class 4)
Note: Qualifies 'devāḥ' and 'munayaḥ'.
तम् (tam) - Refers to the Supreme Being/Aniruddha mentioned in the previous verse. (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the Supreme Being/Aniruddha mentioned in the previous verse.
प्राक् (prāk) - formerly, previously, in the east
(indeclinable)
Note: Adverb of time.
यज्ञैः (yajñaiḥ) - by means of Vedic rituals
(noun)
Instrumental, masculine, plural of yajña
yajña - Vedic ritual, sacrifice, worship
Root: yaj (class 1)
यज्ञभागं (yajñabhāgaṁ) - a share of the Vedic ritual
(noun)
Accusative, masculine, singular of yajñabhāga
yajñabhāga - share of a Vedic ritual, portion of an offering
Compound type : tatpurusha (yajña+bhāga)
- yajña – Vedic ritual, sacrifice, worship
noun (masculine)
Root: yaj (class 1) - bhāga – share, portion, part
noun (masculine)
Root: bhaj (class 1)
Note: Object of 'yajante'.
यजन्ते (yajante) - they worship, they perform Vedic ritual
(verb)
3rd person , plural, middle, present (laṭ) of yaj
Present Middle Indicative, 3rd Person Plural
Root: yaj (class 1)
Note: Often used for performing rituals for oneself or for the deity in a reciprocal sense.
अहम् (aham) - Speaker identifies himself as Brahmā. (I)
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we
Note: Speaker identifies himself as Brahmā.
ब्रह्मा (brahmā) - Brahmā (the creator god)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of brahman
brahman - Brahmā (the creator god), universal spirit, sacred word
Root: bṛh (class 1)
आद्यः (ādyaḥ) - primal, first, original
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ādya
ādya - first, primal, original, at the beginning
Derived from 'ādi' (beginning)
Note: Qualifies 'īśaḥ'.
ईशः (īśaḥ) - lord, ruler, master
(noun)
Nominative, masculine, singular of īśa
īśa - lord, master, ruler, god
Root: īś (class 2)
Note: Predicate nominative for 'aham'.
प्रजानाम् (prajānām) - of creatures, of beings, of progeny
(noun)
Genitive, feminine, plural of prajā
prajā - creatures, progeny, offspring, people
Prefix: pra
Root: jan (class 4)
Note: Genitive of possession, 'lord of creatures'.
तस्मात् (tasmāt) - Refers to Brahmā (aham). (from him, from that)
(pronoun)
Ablative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Brahmā (aham).
जातः (jātaḥ) - born, produced
(adjective)
Nominative, masculine, singular of jāta
jāta - born, produced, generated, happened
Past Passive Participle
PPP from root jan (to be born)
Root: jan (class 4)
Note: Qualifies 'tvam'.
त्वम् (tvam) - you (singular)
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (singular/plural)
च (ca) - and
(indeclinable)
मत्तः (mattaḥ) - Refers to Brahmā (aham). (from me)
(pronoun)
Ablative, singular of asmad
asmad - I, we
Note: Refers to Brahmā (aham).
प्रसूतः (prasūtaḥ) - begotten, produced, born
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prasūta
prasūta - begotten, produced, born, brought forth
Past Passive Participle
PPP from root sū with prefix pra
Prefix: pra
Root: sū (class 2)
Note: Qualifies 'tvam'.
मत्तः (mattaḥ) - Refers to Brahmā (aham). (from me)
(pronoun)
Ablative, singular of asmad
asmad - I, we
Note: Refers to Brahmā (aham).
जगत् (jagat) - the world, universe (the world, moving (adjective))
(noun)
Nominative, neuter, singular of jagat
jagat - the world, universe; moving, living
Present Active Participle (originally)
Derived from root gam (to go)
Root: gam (class 1)
Note: Here used as a noun, 'the world'.
जङ्गमम् (jaṅgamam) - moving, animate
(adjective)
neuter, singular of jaṅgama
jaṅgama - moving, animate, mobile
Intensive form from root gam (to go)
Root: gam (class 1)
Note: Qualifies 'jagat' or refers to a part of the world.
स्थावरम् (sthāvaram) - stationary, inanimate
(adjective)
neuter, singular of sthāvara
sthāvara - stationary, immovable, inanimate
From root sthā (to stand)
Root: sthā (class 1)
Note: Qualifies 'jagat' or refers to a part of the world.
च (ca) - and
(indeclinable)
सर्वे (sarve) - all
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
Note: Qualifies 'vedāḥ'.
वेदाः (vedāḥ) - the Vedas, sacred knowledge
(noun)
Nominative, masculine, plural of veda
veda - Veda, sacred knowledge, knowledge
Root: vid (class 2)
सरहस्याः (sarahasyāḥ) - with secrets, including the esoteric doctrines
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sarahasya
sarahasya - with secrets, mysterious, esoteric
Compound type : bahuvrihi (sa+rahasya)
- sa – with, together with
indeclinable - rahasya – secret, mystery, esoteric doctrine
noun (neuter)
Note: Qualifies 'vedāḥ'.
हि (hi) - indeed, because, for
(indeclinable)
पुत्र (putra) - O son
(noun)
Vocative, masculine, singular of putra
putra - son, child
Note: Term of address.