महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-339, verse-12
अचिन्त्यं चापि तं ज्ञात्वा भावसूक्ष्मं चतुष्टयम् ।
विचरेद्यो यतिर्यत्तः स गच्छेत्पुरुषं प्रभुम् ॥१२॥
विचरेद्यो यतिर्यत्तः स गच्छेत्पुरुषं प्रभुम् ॥१२॥
12. acintyaṁ cāpi taṁ jñātvā bhāvasūkṣmaṁ catuṣṭayam ,
vicaredyo yatiryattaḥ sa gacchetpuruṣaṁ prabhum.
vicaredyo yatiryattaḥ sa gacchetpuruṣaṁ prabhum.
12.
acintyam ca api tam jñātvā bhāvasūkṣmam catuṣṭayam
vicaret yaḥ yatiḥ yattaḥ saḥ gacchet puruṣam prabhum
vicaret yaḥ yatiḥ yattaḥ saḥ gacchet puruṣam prabhum
12.
yaḥ yattaḥ yatiḥ tam acintyam ca api bhāvasūkṣmam
catuṣṭayam jñātvā vicaret saḥ prabhum puruṣam gacchet
catuṣṭayam jñātvā vicaret saḥ prabhum puruṣam gacchet
12.
Whoever is a diligent ascetic (yati), having realized that supreme being (puruṣa) to be inconceivable, of subtle essence, and manifest in a fourfold manner, that ascetic attains the supreme cosmic person (puruṣa), the Lord.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अचिन्त्यम् (acintyam) - inconceivable, unthinkable
- च (ca) - and, also
- अपि (api) - even, also, too
- तम् (tam) - that supreme being (him, that)
- ज्ञात्वा (jñātvā) - having known, having understood
- भावसूक्ष्मम् (bhāvasūkṣmam) - of subtle essence, subtle existence
- चतुष्टयम् (catuṣṭayam) - fourfold, a group of four
- विचरेत् (vicaret) - should conduct oneself, should move/act
- यः (yaḥ) - who, whoever
- यतिः (yatiḥ) - ascetic, renunciant
- यत्तः (yattaḥ) - diligent, striving, attentive
- सः (saḥ) - he, that
- गच्छेत् (gacchet) - should go, would attain
- पुरुषम् (puruṣam) - supreme cosmic person (person, man, cosmic person)
- प्रभुम् (prabhum) - Lord, master, powerful
Words meanings and morphology
अचिन्त्यम् (acintyam) - inconceivable, unthinkable
(adjective)
Accusative, neuter, singular of acintya
acintya - inconceivable, unthinkable, not to be thought of
Gerundive (Pot. Pass. Part.)
Negation 'a-' + root 'cint' + gerundive suffix '-ya'
Prefix: a
Root: cint (class 10)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
अपि (api) - even, also, too
(indeclinable)
तम् (tam) - that supreme being (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
ज्ञात्वा (jñātvā) - having known, having understood
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed with -tvā suffix from root jñā
Root: jñā (class 9)
भावसूक्ष्मम् (bhāvasūkṣmam) - of subtle essence, subtle existence
(adjective)
Accusative, neuter, singular of bhāvasūkṣma
bhāvasūkṣma - subtle nature, subtle essence, having a subtle form
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (bhāva+sūkṣma)
- bhāva – state of being, existence, essence, nature, disposition
noun (masculine) - sūkṣma – subtle, minute, delicate, fine
adjective (neuter)
चतुष्टयम् (catuṣṭayam) - fourfold, a group of four
(adjective)
Accusative, neuter, singular of catuṣṭaya
catuṣṭaya - a collection of four, fourfold
विचरेत् (vicaret) - should conduct oneself, should move/act
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of vi-cṛ
Prefix: vi
Root: cṛ (class 1)
यः (yaḥ) - who, whoever
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what (relative pronoun)
यतिः (yatiḥ) - ascetic, renunciant
(noun)
Nominative, masculine, singular of yati
yati - ascetic, renunciant, one who strives for spiritual attainment
यत्तः (yattaḥ) - diligent, striving, attentive
(adjective)
Nominative, masculine, singular of yatta
yatta - diligent, attentive, prepared, restrained, striving
Past Passive Participle
From root yat (to strive, to endeavor)
Root: yat (class 1)
सः (saḥ) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
गच्छेत् (gacchet) - should go, would attain
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of gam
Root: gam (class 1)
पुरुषम् (puruṣam) - supreme cosmic person (person, man, cosmic person)
(noun)
Accusative, masculine, singular of puruṣa
puruṣa - man, human being, person, cosmic person, spirit
प्रभुम् (prabhum) - Lord, master, powerful
(noun)
Accusative, masculine, singular of prabhu
prabhu - Lord, master, mighty, powerful, supreme ruler