महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-266, verse-8
उपद्रवांस्तथा रोगान्हितजीर्णमिताशनात् ।
लोभं मोहं च संतोषाद्विषयांस्तत्त्वदर्शनात् ॥८॥
लोभं मोहं च संतोषाद्विषयांस्तत्त्वदर्शनात् ॥८॥
8. upadravāṁstathā rogānhitajīrṇamitāśanāt ,
lobhaṁ mohaṁ ca saṁtoṣādviṣayāṁstattvadarśanāt.
lobhaṁ mohaṁ ca saṁtoṣādviṣayāṁstattvadarśanāt.
8.
upadravān tathā rogān hitajīrṇamitāśanāt |
lobham moham ca saṃtoṣāt viṣayān tattvadarśanāt
lobham moham ca saṃtoṣāt viṣayān tattvadarśanāt
8.
hitajīrṇamitāśanāt upadravān tathā rogān (jayet) ca saṃtoṣāt
lobham moham (jayet) tattvadarśanāt viṣayān (jayet)
lobham moham (jayet) tattvadarśanāt viṣayān (jayet)
8.
One should overcome afflictions and diseases through eating beneficial, well-digested, and moderate food; greed and infatuation through contentment; and attachment to sense objects through the realization of truth (tattva-darśanāt).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- उपद्रवान् (upadravān) - afflictions, troubles, calamities, misfortunes
- तथा (tathā) - and, similarly, thus, also
- रोगान् (rogān) - diseases, sicknesses
- हितजीर्णमिताशनात् (hitajīrṇamitāśanāt) - from eating beneficial, well-digested, and moderate food
- लोभम् (lobham) - greed, avarice, covetousness
- मोहम् (moham) - delusion, infatuation, confusion, folly
- च (ca) - and, also, moreover
- संतोषात् (saṁtoṣāt) - from contentment, by satisfaction
- विषयान् (viṣayān) - sense objects, objects of perception, worldly affairs
- तत्त्वदर्शनात् (tattvadarśanāt) - from the vision of truth, through the realization of reality
Words meanings and morphology
उपद्रवान् (upadravān) - afflictions, troubles, calamities, misfortunes
(noun)
Accusative, masculine, plural of upadrava
upadrava - trouble, calamity, misfortune, affliction, annoyance
Prefix: upa
Root: dru (class 1)
तथा (tathā) - and, similarly, thus, also
(indeclinable)
रोगान् (rogān) - diseases, sicknesses
(noun)
Accusative, masculine, plural of roga
roga - disease, sickness, infirmity
Root: ruj (class 6)
हितजीर्णमिताशनात् (hitajīrṇamitāśanāt) - from eating beneficial, well-digested, and moderate food
(noun)
Ablative, neuter, singular of hitajīrṇamitāśana
hitajīrṇamitāśana - eating food that is beneficial, digested, and moderate
Compound type : karmadhāraya (hita+jīrṇa+mita+aśana)
- hita – beneficial, salutary, suitable, good
adjective (neuter)
Past Passive Participle
Derived from root dhā (to place) with substitution for past passive participle
Root: dhā (class 3) - jīrṇa – digested, old, worn out, decayed
adjective (neuter)
Past Passive Participle
Derived from root jṛ (to decay, grow old)
Root: jṛ (class 1) - mita – measured, moderate, limited, scanty
adjective (neuter)
Past Passive Participle
Derived from root mā (to measure)
Root: mā (class 2) - aśana – eating, food
noun (neuter)
Derived from root aś (to eat)
Root: aś (class 9)
लोभम् (lobham) - greed, avarice, covetousness
(noun)
Accusative, masculine, singular of lobha
lobha - greed, avarice, covetousness, desire
Root: lubh (class 4)
मोहम् (moham) - delusion, infatuation, confusion, folly
(noun)
Accusative, masculine, singular of moha
moha - delusion, infatuation, bewilderment, ignorance, folly
Root: muh (class 4)
च (ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
संतोषात् (saṁtoṣāt) - from contentment, by satisfaction
(noun)
Ablative, masculine, singular of saṃtoṣa
saṁtoṣa - contentment, satisfaction, gratification
Prefix: sam
Root: tuṣ (class 4)
विषयान् (viṣayān) - sense objects, objects of perception, worldly affairs
(noun)
Accusative, masculine, plural of viṣaya
viṣaya - object of sense, sphere, domain, subject, matter
तत्त्वदर्शनात् (tattvadarśanāt) - from the vision of truth, through the realization of reality
(noun)
Ablative, neuter, singular of tattvadarśana
tattvadarśana - vision of truth, perception of reality, knowledge of true principles
Compound type : tatpurusha (tattva+darśana)
- tattva – truth, reality, principle, essence
noun (neuter) - darśana – seeing, vision, perception, doctrine, philosophy
noun (neuter)
Derived from root dṛś (to see)
Root: dṛś (class 1)