Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,266

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-266, verse-13

तदेतदुपशान्तेन बोद्धव्यं शुचिकर्मणा ।
योगदोषान्समुच्छिद्य पञ्च यान्कवयो विदुः ॥१३॥
13. tadetadupaśāntena boddhavyaṁ śucikarmaṇā ,
yogadoṣānsamucchidya pañca yānkavayo viduḥ.
13. tat etat upaśāntena boddhavyam śucikarmaṇā
yogadoṣān samucchidya pañca yān kavayaḥ viduḥ
13. etat tat upaśāntena śucikarmaṇā boddhavyam
yān pañca yogadoṣān kavayaḥ viduḥ samucchidya
13. This (truth) should be understood by one who is tranquil and whose actions are pure, having completely eliminated the five impediments (doṣa) to yoga (yoga) that the wise know.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तत् (tat) - refers to the ultimate truth or principle mentioned in previous verses. (that, it)
  • एतत् (etat) - refers to the ultimate truth or principle mentioned in previous verses. (this, this (here))
  • उपशान्तेन (upaśāntena) - by a tranquil one, by one who is calmed
  • बोद्धव्यम् (boddhavyam) - should be known, should be understood, is to be realized
  • शुचिकर्मणा (śucikarmaṇā) - by one of pure actions, by one whose deeds are clean
  • योगदोषान् (yogadoṣān) - specific obstacles encountered in the practice of yoga. (the faults of yoga, the impediments to yoga)
  • समुच्छिद्य (samucchidya) - having completely cut off, having eliminated
  • पञ्च (pañca) - five
  • यान् (yān) - refers to the 'yogadoṣān'. (which, whom)
  • कवयः (kavayaḥ) - the wise ones, seers, poets
  • विदुः (viduḥ) - they know, they have known

Words meanings and morphology

तत् (tat) - refers to the ultimate truth or principle mentioned in previous verses. (that, it)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, it
Note: Often paired with 'etat' for emphasis.
एतत् (etat) - refers to the ultimate truth or principle mentioned in previous verses. (this, this (here))
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etad
etad - this, this (here)
Note: Often paired with 'tat' for emphasis.
उपशान्तेन (upaśāntena) - by a tranquil one, by one who is calmed
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of upaśānta
upaśānta - calm, tranquil, pacified, quieted
Past Passive Participle
Derived from upa-√śam + kta
Prefix: upa
Root: śam (class 4)
Note: Used substantively here.
बोद्धव्यम् (boddhavyam) - should be known, should be understood, is to be realized
(adjective)
Nominative, neuter, singular of boddhavya
boddhavya - to be known, to be understood, comprehensible
Gerundive
Derived from √budh + tavya
Root: budh (class 1)
Note: It functions as the predicate in a passive construction.
शुचिकर्मणा (śucikarmaṇā) - by one of pure actions, by one whose deeds are clean
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of śucikarman
śucikarman - one whose actions are pure, having pure deeds
Compound type : bahuvrīhi (śuci+karman)
  • śuci – pure, clean, holy
    adjective
  • karman – action, deed, work, ritual action (karma)
    noun (neuter)
    Derived from √kṛ + manin
    Root: kṛ (class 8)
Note: Used substantively.
योगदोषान् (yogadoṣān) - specific obstacles encountered in the practice of yoga. (the faults of yoga, the impediments to yoga)
(noun)
Accusative, masculine, plural of yogadoṣa
yogadoṣa - fault of yoga, impediment to yoga
Compound type : tatpuruṣa (yoga+doṣa)
  • yoga – union, spiritual discipline, joining (yoga)
    noun (masculine)
    Derived from √yuj + ghañ
    Root: yuj (class 7)
  • doṣa – fault, defect, vice, impediment
    noun (masculine)
    Derived from √duṣ + a
    Root: duṣ (class 4)
समुच्छिद्य (samucchidya) - having completely cut off, having eliminated
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from sam-ud-√chid + Lyap
Prefixes: sam+ud
Root: chid (class 7)
Note: This is an absolutive, indicating an action completed before the main verb.
पञ्च (pañca) - five
(indeclinable)
Note: It is an indeclinable numeral.
यान् (yān) - refers to the 'yogadoṣān'. (which, whom)
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of yad
yad - which, what, who
Note: Relative pronoun referring to 'yogadoṣān'.
कवयः (kavayaḥ) - the wise ones, seers, poets
(noun)
Nominative, masculine, plural of kavi
kavi - wise man, sage, seer, poet
विदुः (viduḥ) - they know, they have known
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of vid
Perfect tense, active voice
3rd person plural, perfect tense (lit), active voice, Parasmaipada (from √vid, class 2 Adādi)
Root: vid (class 2)
Note: This is a perfect tense form used with a present meaning.