Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,266

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-266, verse-4

पूर्वे समुद्रे यः पन्था न स गच्छति पश्चिमम् ।
एकः पन्था हि मोक्षस्य तन्मे विस्तरतः शृणु ॥४॥
4. pūrve samudre yaḥ panthā na sa gacchati paścimam ,
ekaḥ panthā hi mokṣasya tanme vistarataḥ śṛṇu.
4. pūrve samudre yaḥ panthā na sa gacchati paścimam
| ekaḥ panthā hi mokṣasya tat me vistaratas śṛṇu
4. yaḥ panthā pūrve samudre (gacchati),
sa paścimam na gacchati.
mokṣasya hi ekaḥ panthā (asti).
tat me vistaratas śṛṇu.
4. The path that leads to the eastern ocean does not lead to the western. Indeed, there is only one path to liberation (mokṣa); hear that from me in detail.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • पूर्वे (pūrve) - to the eastern (ocean) (in the eastern, to the eastern)
  • समुद्रे (samudre) - in the ocean, to the ocean
  • यः (yaḥ) - who, which, that (masculine singular)
  • पन्था (panthā) - path, road, way
  • (na) - not, no
  • (sa) - that, he (masculine singular)
  • गच्छति (gacchati) - leads (goes, proceeds, moves)
  • पश्चिमम् (paścimam) - to the western (ocean) (to the western, the western (accusative))
  • एकः (ekaḥ) - one, single
  • पन्था (panthā) - path, road, way
  • हि (hi) - indeed, for, because
  • मोक्षस्य (mokṣasya) - of liberation, of emancipation
  • तत् (tat) - that (path to liberation) (that (neuter singular))
  • मे (me) - from me (to me, for me, my)
  • विस्तरतस् (vistaratas) - extensively, in detail, broadly
  • शृणु (śṛṇu) - listen, hear

Words meanings and morphology

पूर्वे (pūrve) - to the eastern (ocean) (in the eastern, to the eastern)
(adjective)
Locative, masculine, singular of pūrva
pūrva - eastern, prior, former, first
समुद्रे (samudre) - in the ocean, to the ocean
(noun)
Locative, masculine, singular of samudra
samudra - ocean, sea
derived from 'sam' (together) + 'ud' (water) + 'rā' (to give) or 'dru' (to run).
Prefix: sam
Root: dru (class 1)
यः (yaḥ) - who, which, that (masculine singular)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of ya
ya - which, who, what
relative pronoun
पन्था (panthā) - path, road, way
(noun)
Nominative, masculine, singular of pathin
pathin - path, road, way
irregular noun declension
(na) - not, no
(indeclinable)
(sa) - that, he (masculine singular)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of ta
ta - that, he, she, it
demonstrative pronoun
गच्छति (gacchati) - leads (goes, proceeds, moves)
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of gam
present active indicative
3rd person singular present active of root gam
Root: gam (class 1)
पश्चिमम् (paścimam) - to the western (ocean) (to the western, the western (accusative))
(adjective)
Accusative, masculine, singular of paścima
paścima - western, hindmost, last
एकः (ekaḥ) - one, single
(adjective)
Nominative, masculine, singular of eka
eka - one, single, unique, alone
numeral
पन्था (panthā) - path, road, way
(noun)
Nominative, masculine, singular of pathin
pathin - path, road, way
irregular noun declension
हि (hi) - indeed, for, because
(indeclinable)
particle
मोक्षस्य (mokṣasya) - of liberation, of emancipation
(noun)
Genitive, masculine, singular of mokṣa
mokṣa - liberation, emancipation, release from saṃsāra, salvation
derived from root muc (to release)
Root: muc (class 6)
तत् (tat) - that (path to liberation) (that (neuter singular))
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of ta
ta - that, he, she, it
demonstrative pronoun
मे (me) - from me (to me, for me, my)
(pronoun)
Dative, singular of asmad
asmad - I, we
1st person pronoun (enclitic form)
Note: Enclitic pronoun form.
विस्तरतस् (vistaratas) - extensively, in detail, broadly
(indeclinable)
adverb formed from vistara (extension, detail)
शृणु (śṛṇu) - listen, hear
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of śru
imperative active
2nd person singular imperative active of root śru
Root: śru (class 5)