महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-194, verse-23
रसैर्वियुक्तं विविधैश्च गन्धैरशब्दमस्पर्शमरूपवच्च ।
अग्राह्यमव्यक्तमवर्णमेकं पञ्चप्रकारं ससृजे प्रजानाम् ॥२३॥
अग्राह्यमव्यक्तमवर्णमेकं पञ्चप्रकारं ससृजे प्रजानाम् ॥२३॥
23. rasairviyuktaṁ vividhaiśca gandhai;raśabdamasparśamarūpavacca ,
agrāhyamavyaktamavarṇamekaṁ; pañcaprakāraṁ sasṛje prajānām.
agrāhyamavyaktamavarṇamekaṁ; pañcaprakāraṁ sasṛje prajānām.
23.
rasaiḥ viyuktam vividhaiḥ ca
gandhaiḥ aśabdam asparśam arūpavat
ca agrāhyam avyaktam avarṇam
ekam pañcaprakāram sasṛje prajānām
gandhaiḥ aśabdam asparśam arūpavat
ca agrāhyam avyaktam avarṇam
ekam pañcaprakāram sasṛje prajānām
23.
prajānām rasaiḥ ca vividhaiḥ
gandhaiḥ viyuktam aśabdam asparśam
arūpavat ca agrāhyam avyaktam
avarṇam ekam pañcaprakāram sasṛje
gandhaiḥ viyuktam aśabdam asparśam
arūpavat ca agrāhyam avyaktam
avarṇam ekam pañcaprakāram sasṛje
23.
For the beings (prajā), (He) created a single, five-fold (manifestation) which is devoid of various tastes and smells, soundless, touchless, formless, ungraspable, unmanifest, and colorless.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- रसैः (rasaiḥ) - by tastes (by tastes, by essences, by fluids)
- वियुक्तम् (viyuktam) - devoid of (devoid of, separated from, disjoined)
- विविधैः (vividhaiḥ) - by various (by various, by diverse)
- च (ca) - and
- गन्धैः (gandhaiḥ) - by smells (by smells, by fragrances)
- अशब्दम् (aśabdam) - soundless (soundless, without sound)
- अस्पर्शम् (asparśam) - touchless (untouchable, without touch)
- अरूपवत् (arūpavat) - formless (formless, without form)
- च (ca) - and
- अग्राह्यम् (agrāhyam) - ungraspable (ungraspable, imperceptible, not to be taken)
- अव्यक्तम् (avyaktam) - unmanifest (unmanifest, invisible, imperceptible)
- अवर्णम् (avarṇam) - colorless (colorless, without class, undifferentiated)
- एकम् (ekam) - a single (one, single, unique)
- पञ्चप्रकारम् (pañcaprakāram) - five-fold (manifestation) (five-fold, of five kinds/types)
- ससृजे (sasṛje) - created (created, brought forth, emanated)
- प्रजानाम् (prajānām) - for the beings (prajā) (for beings, of beings, of creatures)
Words meanings and morphology
रसैः (rasaiḥ) - by tastes (by tastes, by essences, by fluids)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of rasa
rasa - taste, juice, essence, emotion
वियुक्तम् (viyuktam) - devoid of (devoid of, separated from, disjoined)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of viyukta
viyukta - separated, devoid of, disjoined
Past Passive Participle
From `vi` (apart) + root `yuj` (to join) + `kta` suffix.
Prefix: vi
Root: yuj (class 7)
Note: Agrees with the implied object of creation.
विविधैः (vividhaiḥ) - by various (by various, by diverse)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of vividha
vividha - various, diverse, manifold
Note: Agrees with `gandhaiḥ`.
च (ca) - and
(indeclinable)
Note: Connects `rasaiḥ` and `gandhaiḥ`.
गन्धैः (gandhaiḥ) - by smells (by smells, by fragrances)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of gandha
gandha - smell, fragrance, odor
अशब्दम् (aśabdam) - soundless (soundless, without sound)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of aśabda
aśabda - soundless, noiseless, without sound
Negative compound with `a-` and `śabda`.
Compound type : tatpurusha (a+śabda)
- a – not, non, un-
indeclinable
Negative particle - śabda – sound, word, voice
noun (masculine)
Note: Agrees with the implied object of creation.
अस्पर्शम् (asparśam) - touchless (untouchable, without touch)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of asparśa
asparśa - untouchable, intangible, without touch
Negative compound with `a-` and `sparśa`.
Compound type : tatpurusha (a+sparśa)
- a – not, non, un-
indeclinable
Negative particle - sparśa – touch, contact, sensation of touch
noun (masculine)
From root `spṛś` (to touch).
Root: spṛś (class 6)
Note: Agrees with the implied object of creation.
अरूपवत् (arūpavat) - formless (formless, without form)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of arūpavat
arūpavat - formless, without form, bodiless
Negative compound with `a-` and `rūpavat` (possessing form).
Compound type : tatpurusha (a+rūpavat)
- a – not, non, un-
indeclinable
Negative particle - rūpavat – possessing form, beautiful
adjective (neuter)
From `rūpa` (form) + `matup` suffix (possessive).
Note: Agrees with the implied object of creation.
च (ca) - and
(indeclinable)
Note: Connects `arūpavat` to the preceding adjectives.
अग्राह्यम् (agrāhyam) - ungraspable (ungraspable, imperceptible, not to be taken)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of agrāhya
agrāhya - ungraspable, imperceptible, not to be taken
Gerundive
Negative compound with `a-` and `grāhya` (to be grasped), from root `grah` (to grasp).
Compound type : tatpurusha (a+grāhya)
- a – not, non, un-
indeclinable
Negative particle - grāhya – to be grasped, perceptible
adjective (masculine)
Gerundive
From root `grah` (to grasp) + `ṇyat` suffix.
Root: grah (class 9)
Note: Agrees with the implied object of creation.
अव्यक्तम् (avyaktam) - unmanifest (unmanifest, invisible, imperceptible)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of avyakta
avyakta - unmanifest, invisible, imperceptible
Past Passive Participle
Negative compound with `a-` and `vyakta` (manifest, clear); `vyakta` from `vi` + `añj` (to anoint, reveal).
Compound type : tatpurusha (a+vyakta)
- a – not, non, un-
indeclinable
Negative particle - vyakta – manifest, distinct, clear
adjective (neuter)
Past Passive Participle
From `vi` (apart, distinctly) + root `añj` (to anoint, to make clear) + `kta` suffix.
Prefix: vi
Root: añj (class 7)
Note: Agrees with the implied object of creation.
अवर्णम् (avarṇam) - colorless (colorless, without class, undifferentiated)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of avarṇa
avarṇa - colorless, without class/caste, undifferentiated
Negative compound with `a-` and `varṇa`.
Compound type : tatpurusha (a+varṇa)
- a – not, non, un-
indeclinable
Negative particle - varṇa – color, class, caste, quality
noun (masculine)
From root `vṛ` (to cover, choose).
Root: vṛ (class 9)
Note: Agrees with the implied object of creation.
एकम् (ekam) - a single (one, single, unique)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of eka
eka - one, single, unique, alone
Note: Agrees with the implied object of creation.
पञ्चप्रकारम् (pañcaprakāram) - five-fold (manifestation) (five-fold, of five kinds/types)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of pañcaprakāra
pañcaprakāra - five-fold, of five kinds/types
Compound type : bahuvrihi (pañca+prakāra)
- pañca – five
numeral - prakāra – kind, type, manner, form
noun (masculine)
From `pra` (forth) + root `kṛ` (to make).
Prefix: pra
Root: kṛ (class 8)
Note: Agrees with the implied object of creation.
ससृजे (sasṛje) - created (created, brought forth, emanated)
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (lit) of sṛj
Perfect 3rd person singular, middle voice, from root `sṛj` (to create).
Root: sṛj (class 6)
Note: Implies a creator (e.g., Prajāpati, Brahman, or Prakṛti).
प्रजानाम् (prajānām) - for the beings (prajā) (for beings, of beings, of creatures)
(noun)
Genitive, feminine, plural of prajā
prajā - progeny, creatures, beings (prajā), subjects
From `pra` (forth) + root `jan` (to be born).
Prefix: pra
Root: jan (class 4)
Note: Functions as dative of purpose here (for the benefit of beings).