महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-194, verse-19
वाचा तु यत्कर्म करोति किंचिद्वाचैव सर्वं समुपाश्नुते तत् ।
मनस्तु यत्कर्म करोति किंचिन्मनःस्थ एवायमुपाश्नुते तत् ॥१९॥
मनस्तु यत्कर्म करोति किंचिन्मनःस्थ एवायमुपाश्नुते तत् ॥१९॥
19. vācā tu yatkarma karoti kiṁci;dvācaiva sarvaṁ samupāśnute tat ,
manastu yatkarma karoti kiṁci;nmanaḥstha evāyamupāśnute tat.
manastu yatkarma karoti kiṁci;nmanaḥstha evāyamupāśnute tat.
19.
vācā tu yat karma karoti kiñcit
vācā eva sarvam samupāśnute tat
manaḥ tu yat karma karoti kiñcit
manaḥsthaḥ eva ayam upāśnute tat
vācā eva sarvam samupāśnute tat
manaḥ tu yat karma karoti kiñcit
manaḥsthaḥ eva ayam upāśnute tat
19.
tu yat kiñcit karma vācā karoti,
tat sarvam vācā eva samupāśnute.
tu yat kiñcit karma manaḥ karoti,
ayam manaḥsthaḥ eva tat upāśnute.
tat sarvam vācā eva samupāśnute.
tu yat kiñcit karma manaḥ karoti,
ayam manaḥsthaḥ eva tat upāśnute.
19.
But whatever action (karma) one performs with speech, one experiences all of that (karma) through speech itself. And whatever action (karma) one performs with the mind, that individual, being rooted in the mind, experiences that (karma).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- वाचा (vācā) - by speech, with words
- तु (tu) - but, indeed, on the other hand
- यत् (yat) - whatever, which, that
- कर्म (karma) - action, deed, work
- किञ्चित् (kiñcit) - any, whatever, something
- वाचा (vācā) - by speech, with words
- एव (eva) - indeed, only, very
- सर्वम् (sarvam) - all, every
- समुपाश्नुते (samupāśnute) - fully experiences, fully enjoys, partakes completely
- तत् (tat) - that, its
- मनः (manaḥ) - mind
- तु (tu) - but, indeed, on the other hand
- यत् (yat) - whatever, which, that
- कर्म (karma) - action, deed, work
- करोति (karoti) - performs, does, makes
- किञ्चित् (kiñcit) - any, whatever, something
- मनःस्थः (manaḥsthaḥ) - situated in the mind, dwelling in the mind, mental
- एव (eva) - indeed, only, very
- अयम् (ayam) - this one, he
- उपाश्नुते (upāśnute) - experiences, enjoys
- तत् (tat) - that, its
Words meanings and morphology
वाचा (vācā) - by speech, with words
(noun)
Instrumental, feminine, singular of vāc
vāc - speech, voice, word, language
Note: Refers to the instrument of action.
तु (tu) - but, indeed, on the other hand
(indeclinable)
Note: Marks a slight contrast or continuation from the previous verse.
यत् (yat) - whatever, which, that
(pronoun)
neuter, singular of yat
yat - which, what, that
Note: Refers to karma.
कर्म (karma) - action, deed, work
(noun)
Accusative, neuter, singular of karma
karma - action, deed, work, ritual, consequence of action, destiny
Derived from root kṛ (to do).
Root: kṛ (class 8)
Note: Object of karoti.
किञ्चित् (kiñcit) - any, whatever, something
(pronoun)
neuter, singular of kiñcid
kiñcid - any, whatever, something, a little
Compound of kim (what) + cit (an indefinite particle).
Compound type : avyayībhāva-like (kim+cit)
- kim – what, which, who
pronoun - cit – an indefinite particle (e.g., 'any', 'some')
indeclinable
Note: Adjectival to karma.
वाचा (vācā) - by speech, with words
(noun)
Instrumental, feminine, singular of vāc
vāc - speech, voice, word, language
Note: Emphasizes the instrument of experiencing.
एव (eva) - indeed, only, very
(indeclinable)
Note: Emphasizes vācā.
सर्वम् (sarvam) - all, every
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole, entire
Note: Refers to karma, modifying tat.
समुपाश्नुते (samupāśnute) - fully experiences, fully enjoys, partakes completely
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of āśnute
Prefixes: sam+upa
Root: aś (class 5)
Note: With prefixes sam (completely, together) and upa (near, towards, thoroughly).
तत् (tat) - that, its
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the karma performed.
मनः (manaḥ) - mind
(noun)
Nominative, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, thought, intention
Note: Serves as the agent or instrument for performing mental karma.
तु (tu) - but, indeed, on the other hand
(indeclinable)
Note: Marks a slight contrast or continuation.
यत् (yat) - whatever, which, that
(pronoun)
neuter, singular of yat
yat - which, what, that
Note: Refers to karma.
कर्म (karma) - action, deed, work
(noun)
Accusative, neuter, singular of karma
karma - action, deed, work, ritual, consequence of action, destiny
Derived from root kṛ (to do).
Root: kṛ (class 8)
Note: Object of karoti.
करोति (karoti) - performs, does, makes
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of kṛ
Root: kṛ (class 8)
Note: Parasmaipada form.
किञ्चित् (kiñcit) - any, whatever, something
(pronoun)
neuter, singular of kiñcid
kiñcid - any, whatever, something, a little
Compound of kim (what) + cit (an indefinite particle).
Compound type : avyayībhāva-like (kim+cit)
- kim – what, which, who
pronoun - cit – an indefinite particle (e.g., 'any', 'some')
indeclinable
Note: Adjectival to karma.
मनःस्थः (manaḥsthaḥ) - situated in the mind, dwelling in the mind, mental
(adjective)
Nominative, masculine, singular of manaḥstha
manaḥstha - situated in the mind, dwelling in the mind, mental, present in the thoughts
Compound of manas (mind) and stha (standing, situated).
Compound type : tatpuruṣa (manas+stha)
- manas – mind, intellect, thought, intention
noun (neuter) - stha – standing, situated, staying, being in
adjective
Derived from root sthā (to stand).
Root: sthā (class 1)
Note: Refers to ayam (this one).
एव (eva) - indeed, only, very
(indeclinable)
Note: Emphasizes the preceding word.
अयम् (ayam) - this one, he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this, he, she, it
Note: Refers to the agent, the embodied being.
उपाश्नुते (upāśnute) - experiences, enjoys
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of upāśnute
Prefix: upa
Root: aś (class 5)
Note: With prefix upa (near, towards, thoroughly).
तत् (tat) - that, its
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the karma performed.