महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-194, verse-17
शब्दाश्च रूपाणि रसाश्च पुण्याः स्पर्शाश्च गन्धाश्च शुभास्तथैव ।
नरो नसंस्थानगतः प्रभुः स्यादेतत्फलं सिध्यति कर्मलोके ॥१७॥
नरो नसंस्थानगतः प्रभुः स्यादेतत्फलं सिध्यति कर्मलोके ॥१७॥
17. śabdāśca rūpāṇi rasāśca puṇyāḥ; sparśāśca gandhāśca śubhāstathaiva ,
naro nasaṁsthānagataḥ prabhuḥ syā;detatphalaṁ sidhyati karmaloke.
naro nasaṁsthānagataḥ prabhuḥ syā;detatphalaṁ sidhyati karmaloke.
17.
śabdāḥ ca rūpāṇi rasāḥ ca puṇyāḥ
sparśāḥ ca gandhāḥ ca śubhāḥ tathā
eva naraḥ na saṃsthānagataḥ prabhuḥ
syāt etat phalaṃ sidhyati karmaloke
sparśāḥ ca gandhāḥ ca śubhāḥ tathā
eva naraḥ na saṃsthānagataḥ prabhuḥ
syāt etat phalaṃ sidhyati karmaloke
17.
śabdāḥ ca rūpāṇi rasāḥ ca puṇyāḥ
sparśāḥ ca gandhāḥ ca śubhāḥ tathā
eva naraḥ na saṃsthānagataḥ prabhuḥ
syāt etat phalaṃ karmaloke sidhyati
sparśāḥ ca gandhāḥ ca śubhāḥ tathā
eva naraḥ na saṃsthānagataḥ prabhuḥ
syāt etat phalaṃ karmaloke sidhyati
17.
Auspicious sounds, forms, tastes, touches, and smells, are thus indeed good. A person who is not bound by [these sensory] conditions should be their master. This outcome is achieved in the world of action (karma).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- शब्दाः (śabdāḥ) - sounds
- च (ca) - and
- रूपाणि (rūpāṇi) - forms, sights, appearances
- रसाः (rasāḥ) - tastes, essences, sentiments
- च (ca) - and
- पुण्याः (puṇyāḥ) - auspicious, meritorious, virtuous
- स्पर्शाः (sparśāḥ) - touches, sensations
- च (ca) - and
- गन्धाः (gandhāḥ) - smells, fragrances
- च (ca) - and
- शुभाः (śubhāḥ) - auspicious, good, beautiful
- तथा (tathā) - thus, likewise
- एव (eva) - indeed, only, just
- नरः (naraḥ) - man, human being, person
- न (na) - not, no
- संस्थानगतः (saṁsthānagataḥ) - situated in a particular state, fixed in conditions, bound by conditions
- प्रभुः (prabhuḥ) - master, lord, powerful
- स्यात् (syāt) - may be, should be
- एतत् (etat) - this
- फलं (phalaṁ) - fruit, result, outcome
- सिध्यति (sidhyati) - is accomplished, succeeds, is perfected
- कर्मलोके (karmaloke) - in the world of action (karma), in the realm of deeds
Words meanings and morphology
शब्दाः (śabdāḥ) - sounds
(noun)
Nominative, masculine, plural of śabda
śabda - sound, word, voice
च (ca) - and
(indeclinable)
रूपाणि (rūpāṇi) - forms, sights, appearances
(noun)
Nominative, neuter, plural of rūpa
rūpa - form, shape, appearance, beauty
रसाः (rasāḥ) - tastes, essences, sentiments
(noun)
Nominative, masculine, plural of rasa
rasa - taste, essence, juice, sentiment
च (ca) - and
(indeclinable)
पुण्याः (puṇyāḥ) - auspicious, meritorious, virtuous
(adjective)
Nominative, masculine, plural of puṇya
puṇya - auspicious, meritorious, virtuous, pure
स्पर्शाः (sparśāḥ) - touches, sensations
(noun)
Nominative, masculine, plural of sparśa
sparśa - touch, contact, sensation
च (ca) - and
(indeclinable)
गन्धाः (gandhāḥ) - smells, fragrances
(noun)
Nominative, masculine, plural of gandha
gandha - smell, odor, fragrance
च (ca) - and
(indeclinable)
शुभाः (śubhāḥ) - auspicious, good, beautiful
(adjective)
Nominative, masculine, plural of śubha
śubha - auspicious, good, beautiful, propitious
तथा (tathā) - thus, likewise
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, only, just
(indeclinable)
नरः (naraḥ) - man, human being, person
(noun)
Nominative, masculine, singular of nara
nara - man, human being, person
न (na) - not, no
(indeclinable)
संस्थानगतः (saṁsthānagataḥ) - situated in a particular state, fixed in conditions, bound by conditions
(adjective)
Nominative, masculine, singular of saṃsthānagata
saṁsthānagata - situated in a state, fixed in conditions, having attained a state
Compound type : tatpuruṣa (saṃsthāna+gata)
- saṃsthāna – state, condition, fixed position
noun (neuter)
action noun
from root sthā with prefix sam-
Prefix: sam
Root: sthā (class 1) - gata – gone, attained, reached
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from root gam
Root: gam (class 1)
प्रभुः (prabhuḥ) - master, lord, powerful
(noun)
Nominative, masculine, singular of prabhu
prabhu - master, lord, powerful, able to
Prefix: pra
Root: bhū (class 1)
स्यात् (syāt) - may be, should be
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of as
Root: as (class 2)
एतत् (etat) - this
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etad
etad - this
फलं (phalaṁ) - fruit, result, outcome
(noun)
Nominative, neuter, singular of phala
phala - fruit, result, consequence
सिध्यति (sidhyati) - is accomplished, succeeds, is perfected
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of sidh
Root: sidh (class 4)
कर्मलोके (karmaloke) - in the world of action (karma), in the realm of deeds
(noun)
Locative, masculine, singular of karmaloka
karmaloka - world of action, realm of deeds
Compound type : tatpuruṣa (karma+loka)
- karman – action, deed, work, ritual
noun (neuter) - loka – world, realm, sphere
noun (masculine)