महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-130, verse-20
यथा मृगस्य विद्धस्य मृगव्याधः पदं नयेत् ।
कक्षे रुधिरपातेन तथा धर्मपदं नयेत् ॥२०॥
कक्षे रुधिरपातेन तथा धर्मपदं नयेत् ॥२०॥
20. yathā mṛgasya viddhasya mṛgavyādhaḥ padaṁ nayet ,
kakṣe rudhirapātena tathā dharmapadaṁ nayet.
kakṣe rudhirapātena tathā dharmapadaṁ nayet.
20.
yathā mṛgasya viddhasya mṛgavyādhaḥ padam nayet
kakṣe rudhirapātena tathā dharmapadam nayet
kakṣe rudhirapātena tathā dharmapadam nayet
20.
yathā mṛgavyādhaḥ viddhasya mṛgasya padam
rudhirapātena kakṣe nayet tathā dharmapadam nayet
rudhirapātena kakṣe nayet tathā dharmapadam nayet
20.
Just as a hunter would trace the path of a wounded deer by the drops of blood in the thicket, so too should one trace the path of natural law (dharma).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यथा (yathā) - just as (as, just as, in what manner)
- मृगस्य (mṛgasya) - of a deer (of a deer, of an animal)
- विद्धस्य (viddhasya) - of the wounded (deer) (of the wounded one, of the pierced one)
- मृगव्याधः (mṛgavyādhaḥ) - a hunter (deer hunter, hunter)
- पदम् (padam) - track (track, path, trace)
- नयेत् (nayet) - should trace (should lead, should guide, should trace)
- कक्षे (kakṣe) - in the thicket (in the armpit, in the side, in the thicket/bush)
- रुधिरपातेन (rudhirapātena) - by the drops of blood (by the shedding of blood, by the bloodstains)
- तथा (tathā) - so too (so, thus, similarly)
- धर्मपदम् (dharmapadam) - the path of natural law (dharma) (the track of dharma, the path of righteousness)
- नयेत् (nayet) - should trace (should lead, should guide, should trace)
Words meanings and morphology
यथा (yathā) - just as (as, just as, in what manner)
(indeclinable)
Note: Establishes a comparison.
मृगस्य (mṛgasya) - of a deer (of a deer, of an animal)
(noun)
Genitive, masculine, singular of mṛga
mṛga - deer, wild animal
Note: Possessive, related to 'padam'.
विद्धस्य (viddhasya) - of the wounded (deer) (of the wounded one, of the pierced one)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of viddha
viddha - pierced, wounded, struck
Past Passive Participle
P.P.P. of √vyadh 'to pierce, strike'
Root: vyadh (class 4)
Note: Qualifies 'mṛgasya'.
मृगव्याधः (mṛgavyādhaḥ) - a hunter (deer hunter, hunter)
(noun)
Nominative, masculine, singular of mṛgavyādha
mṛgavyādha - deer hunter, hunter
Compound type : tatpurusha (mṛga+vyādha)
- mṛga – deer, wild animal
noun (masculine) - vyādha – hunter, fowler
noun (masculine)
from vi-√vyadh 'to pierce'
Prefix: vi
Root: vyadh (class 4)
Note: Subject of 'nayet'.
पदम् (padam) - track (track, path, trace)
(noun)
Accusative, neuter, singular of pada
pada - foot, step, trace, track, path, position
Root: pad (class 4)
Note: Object of 'nayet'.
नयेत् (nayet) - should trace (should lead, should guide, should trace)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (liṅ) of nī
Optative
3rd person singular Optative, Parasmaipada, from √nī 'to lead'
Root: nī (class 1)
Note: Implies injunction or possibility.
कक्षे (kakṣe) - in the thicket (in the armpit, in the side, in the thicket/bush)
(noun)
Locative, masculine, singular of kakṣa
kakṣa - armpit, side, circumference, forest, thicket, brushwood
Note: Locative of place.
रुधिरपातेन (rudhirapātena) - by the drops of blood (by the shedding of blood, by the bloodstains)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of rudhirapāta
rudhirapāta - shedding of blood, bloodstain
Compound type : tatpurusha (rudhira+pāta)
- rudhira – blood
noun (neuter)
Root: rudh (class 7) - pāta – falling, dropping, shedding
noun (masculine)
from √pat 'to fall'
Root: pat (class 1)
Note: Instrument by which the track is traced.
तथा (tathā) - so too (so, thus, similarly)
(indeclinable)
Note: Correlative to 'yathā'.
धर्मपदम् (dharmapadam) - the path of natural law (dharma) (the track of dharma, the path of righteousness)
(noun)
Accusative, neuter, singular of dharmapada
dharmapada - path of dharma, track of righteousness
Compound type : tatpurusha (dharma+pada)
- dharma – natural law, intrinsic nature, duty, righteousness, constitution, virtue
noun (masculine)
from √dhṛ 'to uphold, support'
Root: dhṛ (class 1) - pada – foot, step, trace, track, path, position
noun (neuter)
Root: pad (class 4)
Note: Object of 'nayet'.
नयेत् (nayet) - should trace (should lead, should guide, should trace)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (liṅ) of nī
Optative
3rd person singular Optative, Parasmaipada, from √nī 'to lead'
Root: nī (class 1)
Note: Implies injunction or possibility.