महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-178, verse-3
परस्परं स्पर्धया प्रेक्षमाणाः संकल्पजेनापि परिप्लुताङ्गाः ।
कृष्णा ममैषेत्यभिभाषमाणा नृपासनेभ्यः सहसोपतस्थुः ॥३॥
कृष्णा ममैषेत्यभिभाषमाणा नृपासनेभ्यः सहसोपतस्थुः ॥३॥
3. parasparaṁ spardhayā prekṣamāṇāḥ; saṁkalpajenāpi pariplutāṅgāḥ ,
kṛṣṇā mamaiṣetyabhibhāṣamāṇā; nṛpāsanebhyaḥ sahasopatasthuḥ.
kṛṣṇā mamaiṣetyabhibhāṣamāṇā; nṛpāsanebhyaḥ sahasopatasthuḥ.
3.
parasparam spardhayā prekṣamāṇāḥ
saṅkalpajena api pariplutāṅgāḥ
kṛṣṇā mama eṣā iti abhibhāṣamāṇā
nṛpa-āsanebhyaḥ sahasā upatasthenuḥ
saṅkalpajena api pariplutāṅgāḥ
kṛṣṇā mama eṣā iti abhibhāṣamāṇā
nṛpa-āsanebhyaḥ sahasā upatasthenuḥ
3.
Gazing at each other with rivalry, their bodies overwhelmed even by desire (saṅkalpa-ja), they declared, "Kṛṣṇā is mine!" and suddenly rose from their royal seats.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- परस्परम् (parasparam) - mutually, to each other
- स्पर्धया (spardhayā) - by rivalry, with emulation, by competition
- प्रेक्षमाणाः (prekṣamāṇāḥ) - looking at, gazing upon, observing
- सङ्कल्पजेन (saṅkalpajena) - by that born of desire, by desire
- अपि (api) - also, even, moreover
- परिप्लुताङ्गाः (pariplutāṅgāḥ) - whose bodies were overwhelmed, with overwhelmed limbs
- कृष्णा (kṛṣṇā) - Princess Draupadī, the daughter of Drupada (Draupadī)
- मम (mama) - mine, my
- एषा (eṣā) - this (she)
- इति (iti) - thus, so saying, indicating speech
- अभिभाषमाणा (abhibhāṣamāṇā) - speaking, declaring, saying
- नृप-आसनेभ्यः (nṛpa-āsanebhyaḥ) - from the royal seats, from the thrones of kings
- सहसा (sahasā) - suddenly, quickly, by force
- उपतस्थेनुः (upatasthenuḥ) - they rose, they stood up
Words meanings and morphology
परस्परम् (parasparam) - mutually, to each other
(indeclinable)
स्पर्धया (spardhayā) - by rivalry, with emulation, by competition
(noun)
Instrumental, feminine, singular of spardhā
spardhā - rivalry, emulation, competition
प्रेक्षमाणाः (prekṣamāṇāḥ) - looking at, gazing upon, observing
(adjective)
Nominative, masculine, plural of prekṣamāṇa
prekṣamāṇa - looking on, observing, seeing
Present Middle Participle
Prefix: pra
Root: √īkṣ (class 1)
सङ्कल्पजेन (saṅkalpajena) - by that born of desire, by desire
(adjective)
Instrumental, neuter, singular of saṅkalpaja
saṅkalpaja - born of resolve, originating from desire
Compound type : tatpuruṣa (saṅkalpa+ja)
- saṅkalpa – resolve, intention, desire, determination
noun (masculine)
Prefix: sam
Root: √kḷp (class 1) - ja – born, produced, arising from
adjective (masculine)
Root: √jan (class 4)
अपि (api) - also, even, moreover
(indeclinable)
परिप्लुताङ्गाः (pariplutāṅgāḥ) - whose bodies were overwhelmed, with overwhelmed limbs
(adjective)
Nominative, masculine, plural of pariplutāṅga
pariplutāṅga - whose limbs are immersed/overwhelmed
Compound type : bahuvrihi (paripluta+aṅga)
- paripluta – overwhelmed, immersed, flooded
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Prefix: pari
Root: √plu (class 1) - aṅga – limb, body, part
noun (neuter)
कृष्णा (kṛṣṇā) - Princess Draupadī, the daughter of Drupada (Draupadī)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of kṛṣṇā
kṛṣṇā - Draupadī, wife of the Pandavas (lit. 'dark-complexioned')
मम (mama) - mine, my
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, me
एषा (eṣā) - this (she)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of etad
etad - this, that
इति (iti) - thus, so saying, indicating speech
(indeclinable)
अभिभाषमाणा (abhibhāṣamāṇā) - speaking, declaring, saying
(adjective)
Nominative, masculine, plural of abhibhāṣamāṇa
abhibhāṣamāṇa - speaking to, addressing, declaring
Present Middle Participle
Prefix: abhi
Root: √bhāṣ (class 1)
नृप-आसनेभ्यः (nṛpa-āsanebhyaḥ) - from the royal seats, from the thrones of kings
(noun)
Ablative, neuter, plural of nṛpāsana
nṛpāsana - royal seat, throne
Compound type : tatpuruṣa (nṛpa+āsana)
- nṛpa – king, ruler, protector of men
noun (masculine) - āsana – seat, sitting, posture
noun (neuter)
Root: √ās (class 2)
सहसा (sahasā) - suddenly, quickly, by force
(indeclinable)
उपतस्थेनुः (upatasthenuḥ) - they rose, they stood up
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (liṭ) of upatasthu
Prefix: upa
Root: √sthā (class 1)