महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-131, verse-5
कथ्यमाने तथा रम्ये नगरे वारणावते ।
गमने पाण्डुपुत्राणां जज्ञे तत्र मतिर्नृप ॥५॥
गमने पाण्डुपुत्राणां जज्ञे तत्र मतिर्नृप ॥५॥
5. kathyamāne tathā ramye nagare vāraṇāvate ,
gamane pāṇḍuputrāṇāṁ jajñe tatra matirnṛpa.
gamane pāṇḍuputrāṇāṁ jajñe tatra matirnṛpa.
5.
kathyāmāne tathā ramye nagare vāraṇāvate
gamane pāṇḍuputrāṇām jajñe tatra matiḥ nṛpa
gamane pāṇḍuputrāṇām jajñe tatra matiḥ nṛpa
5.
O King, when the beautiful city of Vāraṇāvata was being described, a thought arose concerning the departure of the Pāṇḍavas to that place.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कथ्यामाने (kathyāmāne) - being spoken, being told, being described
- तथा (tathā) - thus, so, then, in that manner
- रम्ये (ramye) - beautiful, charming, delightful
- नगरे (nagare) - in the city
- वारणावते (vāraṇāvate) - in Vāraṇāvata
- गमने (gamane) - in the going, at the departure
- पाण्डुपुत्राणाम् (pāṇḍuputrāṇām) - of the sons of Pāṇḍu, of the Pāṇḍavas
- जज्ञे (jajñe) - was born, arose, came into being
- तत्र (tatra) - there, then
- मतिः (matiḥ) - thought, intention, mind, counsel
- नृप (nṛpa) - O King Dhṛtarāṣṭra (O King)
Words meanings and morphology
कथ्यामाने (kathyāmāne) - being spoken, being told, being described
(adjective)
Locative, neuter, singular of kathyamāna
kathyamāna - being spoken, being told, being described
Present Passive Participle
From verb root `kath` (to speak, tell) + passive suffix `ya` + present participle suffix `māna`.
Root: kath (class 1)
Note: Refers to `nagare`.
तथा (tathā) - thus, so, then, in that manner
(indeclinable)
रम्ये (ramye) - beautiful, charming, delightful
(adjective)
Locative, neuter, singular of ramya
ramya - beautiful, charming, delightful
Gerundive
From root `ram` (to delight) + suffix `ya`.
Root: ram (class 1)
Note: Agrees with `nagare`.
नगरे (nagare) - in the city
(noun)
Locative, neuter, singular of nagara
nagara - city, town
वारणावते (vāraṇāvate) - in Vāraṇāvata
(proper noun)
Locative, neuter, singular of vāraṇāvata
vāraṇāvata - Vāraṇāvata (name of a city)
गमने (gamane) - in the going, at the departure
(noun)
Locative, neuter, singular of gamana
gamana - going, moving, departing, movement
From root `gam` (to go) + suffix `ana`.
Root: gam (class 1)
पाण्डुपुत्राणाम् (pāṇḍuputrāṇām) - of the sons of Pāṇḍu, of the Pāṇḍavas
(noun)
Genitive, masculine, plural of pāṇḍuputra
pāṇḍuputra - son of Pāṇḍu, Pāṇḍava
Compound type : tatpurusha (pāṇḍu+putra)
- pāṇḍu – Pāṇḍu (name of a king)
proper noun (masculine) - putra – son, child
noun (masculine)
जज्ञे (jajñe) - was born, arose, came into being
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (lit) of jan
Perfect Middle
From root `jan` (to be born). Reduplicated perfect form.
Root: jan (class 4)
तत्र (tatra) - there, then
(indeclinable)
मतिः (matiḥ) - thought, intention, mind, counsel
(noun)
Nominative, feminine, singular of mati
mati - thought, intention, mind, counsel, understanding
From root `man` (to think) + suffix `ti`.
Root: man (class 4)
Note: Subject of `jajñe`.
नृप (nṛpa) - O King Dhṛtarāṣṭra (O King)
(noun)
Vocative, masculine, singular of nṛpa
nṛpa - king, protector of men
From `nṛ` (man) + `pā` (to protect).