Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,131

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-131, verse-12

ततो भीष्मं महाप्राज्ञं विदुरं च महामतिम् ।
द्रोणं च बाह्लिकं चैव सोमदत्तं च कौरवम् ॥१२॥
12. tato bhīṣmaṁ mahāprājñaṁ viduraṁ ca mahāmatim ,
droṇaṁ ca bāhlikaṁ caiva somadattaṁ ca kauravam.
12. tataḥ bhīṣmam mahāprājñam viduram ca mahāmatim
droṇam ca bāhlikam ca eva somadattam ca kauravam
12. Then [Yudhiṣṭhira addressed] Bhīṣma, the immensely wise, and Vidura, the greatly intelligent; and Droṇa, and Bāhlika, and also Somadatta, the Kaurava.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततः (tataḥ) - then, thereafter, from there
  • भीष्मम् (bhīṣmam) - Bhīṣma
  • महाप्राज्ञम् (mahāprājñam) - greatly wise, immensely discerning
  • विदुरम् (viduram) - Vidura
  • (ca) - and
  • महामतिम् (mahāmatim) - greatly intelligent, having great intellect
  • द्रोणम् (droṇam) - Droṇa
  • (ca) - and
  • बाह्लिकम् (bāhlikam) - Bāhlika
  • (ca) - and
  • एव (eva) - indeed, just, only
  • सोमदत्तम् (somadattam) - Somadatta
  • (ca) - and
  • कौरवम् (kauravam) - a descendant of Kuru, a Kaurava

Words meanings and morphology

ततः (tataḥ) - then, thereafter, from there
(indeclinable)
Note: Temporal adverb.
भीष्मम् (bhīṣmam) - Bhīṣma
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of bhīṣma
bhīṣma - Bhīṣma (proper name, grand-uncle of the Pāṇḍavas and Kauravas)
Note: Object of an implied verb of speaking/addressing.
महाप्राज्ञम् (mahāprājñam) - greatly wise, immensely discerning
(adjective)
Accusative, masculine, singular of mahāprājña
mahāprājña - greatly wise, very intelligent
Compound type : bahuvrihi (mahā+prājña)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective
  • prājña – wise, intelligent, discerning
    adjective (masculine)
    Derived from pra-jñā (to know well) with suffix -a.
    Prefix: pra
    Root: jñā (class 9)
Note: Agrees with Bhīṣmam.
विदुरम् (viduram) - Vidura
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of vidura
vidura - Vidura (proper name, half-brother of Dhṛtarāṣṭra and Pāṇḍu, known for wisdom)
Note: Object of an implied verb of speaking/addressing.
(ca) - and
(indeclinable)
Note: Connects Bhīṣma and Vidura.
महामतिम् (mahāmatim) - greatly intelligent, having great intellect
(adjective)
Accusative, masculine, singular of mahāmati
mahāmati - greatly intelligent, very discerning
Compound type : bahuvrihi (mahā+mati)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective
  • mati – intellect, mind, thought, opinion
    noun (feminine)
    Derived from root man 'to think'.
    Root: man (class 4)
Note: Agrees with Viduram.
द्रोणम् (droṇam) - Droṇa
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of droṇa
droṇa - Droṇa (proper name, royal guru of the Pāṇḍavas and Kauravas)
Note: Object of an implied verb of speaking/addressing.
(ca) - and
(indeclinable)
Note: Connects Vidura and Droṇa.
बाह्लिकम् (bāhlikam) - Bāhlika
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of bāhlika
bāhlika - Bāhlika (proper name, an elder Kuru king, brother of Śāntanu)
Note: Object of an implied verb of speaking/addressing.
(ca) - and
(indeclinable)
Note: Connects Droṇa and Bāhlika.
एव (eva) - indeed, just, only
(indeclinable)
Note: Emphatic particle.
सोमदत्तम् (somadattam) - Somadatta
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of somadatta
somadatta - Somadatta (proper name, a king of the Bāhlika kingdom, father of Bhūriśravas)
Note: Object of an implied verb of speaking/addressing.
(ca) - and
(indeclinable)
Note: Connects Bāhlika and Somadatta.
कौरवम् (kauravam) - a descendant of Kuru, a Kaurava
(noun)
Accusative, masculine, singular of kaurava
kaurava - descendant of Kuru, belonging to the Kuru lineage
Note: An epithet for Somadatta.