Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,25

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-25, verse-17

सर्वं जगद्गतं दृश्यं बोधमात्रमिदं ततम् ।
स्पन्दमात्रं यथा वायुर्जलमात्रं यथार्णवः ॥ १७ ॥
sarvaṃ jagadgataṃ dṛśyaṃ bodhamātramidaṃ tatam ,
spandamātraṃ yathā vāyurjalamātraṃ yathārṇavaḥ 17
17. sarvam jagat gatam dṛśyam bodhamātram idam tatam
spandamātram yathā vāyuḥ jalamātram yathā arṇavaḥ
17. jagat gatam sarvam idam dṛśyam (hi) bodhamātram tatam (asti); yathā vāyuḥ spandamātram (asti),
yathā arṇavaḥ jalamātram (asti).
17. All this perceived (dṛśya) reality within the world, which is extensively spread, is merely consciousness (bodha); just as wind is merely vibration, and the ocean is merely water.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सर्वम् (sarvam) - all, every, whole
  • जगत् (jagat) - The phenomenal world. (world, universe, moving)
  • गतम् (gatam) - Situated in the world, present in the world. (gone, situated in, arrived, pervaded)
  • दृश्यम् (dṛśyam) - The entire perceived reality. (visible, perceptible, the object of sight, phenomenon)
  • बोधमात्रम् (bodhamātram) - merely consciousness, only consciousness
  • इदम् (idam) - Refers to the perceived world. (this (neuter))
  • ततम् (tatam) - Refers to the pervasive nature of consciousness. (pervaded, spread, extended)
  • स्पन्दमात्रम् (spandamātram) - merely vibration, only motion
  • यथा (yathā) - just as, as, according to
  • वायुः (vāyuḥ) - wind, air, life-breath
  • जलमात्रम् (jalamātram) - merely water, only water
  • यथा (yathā) - just as, as, according to
  • अर्णवः (arṇavaḥ) - ocean, sea

Words meanings and morphology

सर्वम् (sarvam) - all, every, whole
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole
Note: Agrees with 'dṛśyam'.
जगत् (jagat) - The phenomenal world. (world, universe, moving)
(noun)
Nominative, neuter, singular of jagat
jagat - world, universe, moving, what moves
From root gam (to go).
Root: gam (class 1)
गतम् (gatam) - Situated in the world, present in the world. (gone, situated in, arrived, pervaded)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of gata
gata - gone, arrived, passed, situated in, obtained
Past passive participle
From root gam (to go).
Root: gam (class 1)
Note: Forms a compound with 'jagat': 'jagadgatam' (that which has gone into/is in the world).
दृश्यम् (dṛśyam) - The entire perceived reality. (visible, perceptible, the object of sight, phenomenon)
(noun)
Nominative, neuter, singular of dṛśya
dṛśya - visible, to be seen, perceptible, an object of sight
Gerundive
From root dṛś (to see).
Root: dṛś (class 1)
बोधमात्रम् (bodhamātram) - merely consciousness, only consciousness
(adjective)
Nominative, neuter, singular of bodhamātra
bodhamātra - merely consciousness, whose only measure is consciousness, solely consciousness
Compound: bodha (consciousness) + mātra (mere, only).
Compound type : tatpuruṣa (bodha+mātra)
  • bodha – consciousness, awareness, knowledge
    noun (masculine)
    From root budh (to know).
    Root: budh (class 1)
  • mātra – only, mere, pure, just
    adjective
Note: Predicate adjective for 'dṛśyam'.
इदम् (idam) - Refers to the perceived world. (this (neuter))
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this, this one, here
Note: Agrees with 'dṛśyam'.
ततम् (tatam) - Refers to the pervasive nature of consciousness. (pervaded, spread, extended)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of tata
tata - stretched, spread, extended, pervaded
Past passive participle
From root tan (to stretch, extend).
Root: tan (class 8)
Note: Agrees with 'dṛśyam'.
स्पन्दमात्रम् (spandamātram) - merely vibration, only motion
(noun)
Nominative, neuter, singular of spandamātra
spandamātra - merely vibration, only motion
Compound: spanda (vibration, motion) + mātra (mere, only).
Compound type : tatpuruṣa (spanda+mātra)
  • spanda – vibration, throbbing, motion
    noun (masculine)
    From root spand (to tremble, vibrate).
    Root: spand (class 1)
  • mātra – only, mere, pure, just
    adjective
Note: Predicate for 'vāyuḥ'.
यथा (yathā) - just as, as, according to
(indeclinable)
वायुः (vāyuḥ) - wind, air, life-breath
(noun)
Nominative, masculine, singular of vāyu
vāyu - wind, air, the god of wind
Note: Subject.
जलमात्रम् (jalamātram) - merely water, only water
(adjective)
Nominative, neuter, singular of jalamātra
jalamātra - merely water, consisting only of water
Compound: jala (water) + mātra (mere, only).
Compound type : tatpuruṣa (jala+mātra)
  • jala – water
    noun (neuter)
  • mātra – only, mere, pure, just
    adjective
Note: Predicate for 'arṇavaḥ'.
यथा (yathā) - just as, as, according to
(indeclinable)
अर्णवः (arṇavaḥ) - ocean, sea
(noun)
Nominative, masculine, singular of arṇava
arṇava - ocean, sea, flood
Note: Subject.