योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-158, verse-5
कालेन बहुनान्येन ततो युगशतात्मना ।
व्याधस्य कामनां दातुं पद्मजन्मा समाययौ ॥ ५ ॥
व्याधस्य कामनां दातुं पद्मजन्मा समाययौ ॥ ५ ॥
kālena bahunānyena tato yugaśatātmanā ,
vyādhasya kāmanāṃ dātuṃ padmajanmā samāyayau 5
vyādhasya kāmanāṃ dātuṃ padmajanmā samāyayau 5
5.
kālena bahunā anyena tataḥ yugaśatātmanā
vyādhasya kāmanām dātum padmajanmā samāyayau
vyādhasya kāmanām dātum padmajanmā samāyayau
5.
tataḥ anyena bahunā yugaśatātmanā kālena
padmajanmā vyādhasya kāmanām dātum samāyayau
padmajanmā vyādhasya kāmanām dātum samāyayau
5.
Thereafter, by another long period of time, consisting of hundreds of eons (yugas), Brahmā, the lotus-born, arrived to grant the hunter's wish.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कालेन (kālena) - in time (instrumental of time) (by time, in time)
- बहुना (bahunā) - by a long (time) (by much, by many)
- अन्येन (anyena) - by another (by another, by a different)
- ततः (tataḥ) - thereafter (then, thence, thereafter)
- युगशतात्मना (yugaśatātmanā) - consisting of hundreds of eons (yugas) (by that which consists of hundreds of eons)
- व्याधस्य (vyādhasya) - the hunter's (of the hunter)
- कामनाम् (kāmanām) - wish (wish, desire)
- दातुम् (dātum) - to grant (to give, to grant)
- पद्मजन्मा (padmajanmā) - Brahmā, the lotus-born (the lotus-born (Brahmā))
- समाययौ (samāyayau) - arrived (he came, he arrived)
Words meanings and morphology
कालेन (kālena) - in time (instrumental of time) (by time, in time)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of kāla
kāla - time
Note: Denotes time within which an action occurs.
बहुना (bahunā) - by a long (time) (by much, by many)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of bahu
bahu - much, many, abundant
Note: Qualifies 'kālena'.
अन्येन (anyena) - by another (by another, by a different)
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of anya
anya - other, different
Note: Qualifies 'kālena'.
ततः (tataḥ) - thereafter (then, thence, thereafter)
(indeclinable)
From tad with -tas suffix
युगशतात्मना (yugaśatātmanā) - consisting of hundreds of eons (yugas) (by that which consists of hundreds of eons)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of yugaśatātman
yugaśatātman - consisting of hundreds of yugas
Bahuvrīhi compound
Compound type : bahuvrīhi (yugaśata+ātman)
- yugaśata – a hundred yugas
noun (neuter)
Tatpuruṣa compound - ātman – self, soul, nature, essence (ātman)
noun (masculine)
Root: an (class 2)
Note: Qualifies 'kālena'.
व्याधस्य (vyādhasya) - the hunter's (of the hunter)
(noun)
Genitive, masculine, singular of vyādha
vyādha - hunter, fowler
Prefixes: vi+ā
Root: dhā (class 3)
कामनाम् (kāmanām) - wish (wish, desire)
(noun)
Accusative, feminine, singular of kāmanā
kāmanā - wish, desire
From root kam (to desire)
Root: kam (class 1)
Note: Object of 'dātum'.
दातुम् (dātum) - to grant (to give, to grant)
(indeclinable)
infinitive
Formed with -tum suffix
Root: dā (class 3)
पद्मजन्मा (padmajanmā) - Brahmā, the lotus-born (the lotus-born (Brahmā))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of padmajanman
padmajanman - born from a lotus, an epithet of Brahmā
Bahuvrīhi compound
Compound type : bahuvrīhi (padma+janman)
- padma – lotus
noun (neuter) - janman – birth, origin
noun (neuter)
From root jan (to be born)
Root: jan (class 4)
समाययौ (samāyayau) - arrived (he came, he arrived)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of i
perfect active
From root i with upasargas sam and ā, irregular perfect formation
Prefixes: sam+ā
Root: i (class 2)