Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,123

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-123, verse-3

पीतो विपश्चित्पाश्चात्यो मीनेनामरमानिना ।
विष्णुमीनकुलोत्थेन वितस्तावाहनौजसा ॥ ३ ॥
pīto vipaścitpāścātyo mīnenāmaramāninā ,
viṣṇumīnakulotthena vitastāvāhanaujasā 3
3. pītaḥ vipaścit pāścātyaḥ mīnena amaramāninā
viṣṇumīnakulotthena vitastāvāhanaujasā
3. pāścātyaḥ vipaścit amaramāninā viṣṇumīnakulotthena
vitastāvāhanaujasā mīnena pītaḥ
3. A wise man from the West was swallowed by a fish that considered itself immortal. This fish originated from the lineage of the Viṣṇu-fish and possessed the strength to carry the Vitastā [river].

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • पीतः (pītaḥ) - swallowed, drunk, imbibed
  • विपश्चित् (vipaścit) - wise man, sage, learned person
  • पाश्चात्यः (pāścātyaḥ) - western, from the west, a westerner
  • मीनेन (mīnena) - by a fish
  • अमरामानिना (amarāmāninā) - by one considering oneself immortal
  • विष्णुमीनकुलोत्थेन (viṣṇumīnakulotthena) - by one born from the lineage of Viṣṇu-fish
  • वितस्तावाहनौजसा (vitastāvāhanaujasā) - by one with the strength of carrying Vitastā

Words meanings and morphology

पीतः (pītaḥ) - swallowed, drunk, imbibed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pīta
pīta - drunk, imbibed, swallowed; yellow
Past Passive Participle
Derived from root 'pā' (to drink) or 'pī' (to swallow).
Root: pā (class 1)
विपश्चित् (vipaścit) - wise man, sage, learned person
(noun)
Nominative, masculine, singular of vipaścit
vipaścit - wise, learned, intelligent; a sage, a scholar
पाश्चात्यः (pāścātyaḥ) - western, from the west, a westerner
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pāścātya
pāścātya - western, belonging to the west, inhabiting the west
मीनेन (mīnena) - by a fish
(noun)
Instrumental, masculine, singular of mīna
mīna - fish; the sign Pisces
अमरामानिना (amarāmāninā) - by one considering oneself immortal
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of amarāmānin
amarāmānin - one who considers oneself immortal, immortal-minded
Agent Noun (from 'man' with suffix -in)
Compound 'amara' + 'mānin'. 'mānin' is an agent noun from 'man' (to think) with suffix -in, meaning 'thinking of oneself as'.
Compound type : tatpuruṣa (amara+mānin)
  • amara – immortal, deathless; a god
    adjective (masculine)
  • mānin – thinking of, considering oneself as, proud of
    adjective (masculine)
    Agent Noun
    From root 'man' with suffix '-in'.
    Root: man (class 4)
विष्णुमीनकुलोत्थेन (viṣṇumīnakulotthena) - by one born from the lineage of Viṣṇu-fish
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of viṣṇumīnakulottha
viṣṇumīnakulottha - arisen from the family/lineage of Viṣṇu-fish
Compound type : tatpuruṣa (viṣṇu+mīna+kula+uttha)
  • viṣṇu – Viṣṇu (a major Hindu deity)
    proper noun (masculine)
  • mīna – fish
    noun (masculine)
  • kula – family, lineage, race, clan
    noun (neuter)
  • uttha – arisen, produced, born from
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root 'sthā' with prefix 'ud'.
    Prefix: ud
    Root: sthā (class 1)
वितस्तावाहनौजसा (vitastāvāhanaujasā) - by one with the strength of carrying Vitastā
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of vitastāvāhanaujasa
vitastāvāhanaujasa - having the power/strength of carrying Vitastā (river)
Compound type : bahuvrīhi (vitastā+vāhana+ojas)
  • vitastā – Vitastā (name of a river, modern Jhelum)
    proper noun (feminine)
  • vāhana – carrying, conveying; a vehicle, a mount
    noun (neuter)
    Root: vah (class 1)
  • ojas – strength, power, vigor, energy
    noun (neuter)