Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,123

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-123, verse-12

उत्तरस्तरसोत्तीर्णतारावरतरङ्गिणः ।
महार्णवसुवर्णोर्व्यां सिद्धशापाच्छिलां गतः ॥ १२ ॥
uttarastarasottīrṇatārāvarataraṅgiṇaḥ ,
mahārṇavasuvarṇorvyāṃ siddhaśāpācchilāṃ gataḥ 12
12. uttaraḥ tarasaḥ uttīrṇatārāvarataraṅgiṇaḥ |
mahārṇavasuvarṇorvyām siddhaśāpāt śilām gataḥ ||
12. uttaraḥ tarasaḥ uttīrṇatārāvarataraṅgiṇaḥ
mahārṇavasuvarṇorvyām siddhaśāpāt śilām gataḥ
12. The northern prince, having swiftly crossed, (came) from the great ocean, which has difficult waves for crossing. On the golden land of that great ocean, he became a stone due to the curse of a Siddha.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • उत्तरः (uttaraḥ) - the northern prince (northern, upper, subsequent, excellent)
  • तरसः (tarasaḥ) - from speed, swiftly, quickly
  • उत्तीर्णतारावरतरङ्गिणः (uttīrṇatārāvarataraṅgiṇaḥ) - from the great ocean whose waves were difficult to cross (from the one whose inferior crossing-waves were traversed/overcome, or whose waves are difficult to cross)
  • महार्णवसुवर्णोर्व्याम् (mahārṇavasuvarṇorvyām) - on Suvarṇorvī, the golden land, associated with the great ocean (on the golden land of the great ocean)
  • सिद्धशापात् (siddhaśāpāt) - from the curse of a Siddha
  • शिलाम् (śilām) - to a stone, rock
  • गतः (gataḥ) - went, attained, became

Words meanings and morphology

उत्तरः (uttaraḥ) - the northern prince (northern, upper, subsequent, excellent)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of uttara
uttara - northern, upper, later, excellent
तरसः (tarasaḥ) - from speed, swiftly, quickly
(noun)
Ablative, neuter, singular of taras
taras - speed, force, strength
Note: Used adverbially
उत्तीर्णतारावरतरङ्गिणः (uttīrṇatārāvarataraṅgiṇaḥ) - from the great ocean whose waves were difficult to cross (from the one whose inferior crossing-waves were traversed/overcome, or whose waves are difficult to cross)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of uttīrṇatārāvarataraṅgin
uttīrṇatārāvarataraṅgin - having waves (taraṅgin) that are inferior (avara) for crossing (tāra) and were crossed over (uttīrṇa)
Compound type : Bahuvrīhi (uttīrṇa+tāra+avara+taraṅgin)
  • uttīrṇa – crossed, passed over
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root √tṛ (to cross) with prefix ut + suffix -ta
    Prefix: ut
    Root: tṛ (class 1)
  • tāra – crossing, means of crossing
    noun (masculine)
    Root: tṛ
  • avara – inferior, lower, difficult
    adjective (masculine)
  • taraṅgin – having waves, ocean
    noun (masculine)
Note: Here used in ablative sense, describing the source (implied ocean)
महार्णवसुवर्णोर्व्याम् (mahārṇavasuvarṇorvyām) - on Suvarṇorvī, the golden land, associated with the great ocean (on the golden land of the great ocean)
(proper noun)
Locative, feminine, singular of mahārṇavasuvarṇorvī
mahārṇavasuvarṇorvī - the golden earth (land) of the great ocean
Compound type : Tatpuruṣa (mahārṇava+suvarṇorvī)
  • mahārṇava – great ocean
    noun (masculine)
  • suvarṇorvī – golden land
    noun (feminine)
सिद्धशापात् (siddhaśāpāt) - from the curse of a Siddha
(noun)
Ablative, masculine, singular of siddhaśāpa
siddhaśāpa - curse of a Siddha (a semi-divine being with supernatural powers)
Compound type : Tatpuruṣa (siddha+śāpa)
  • siddha – a perfected being, a Siddha
    noun (masculine)
  • śāpa – curse
    noun (masculine)
शिलाम् (śilām) - to a stone, rock
(noun)
Accusative, feminine, singular of śilā
śilā - stone, rock
गतः (gataḥ) - went, attained, became
(adjective)
Nominative, masculine, singular of gata
gata - gone, attained, reached
Past Passive Participle
From root √gam (to go) + suffix -ta
Root: gam (class 1)