योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-123, verse-10
क्रौञ्चद्वीपाचले पूर्वो निगीर्णो रक्षसा वने ।
तद्रक्षः पाटितं तेन हृदयेऽन्त्रविकर्तनैः ॥ १० ॥
तद्रक्षः पाटितं तेन हृदयेऽन्त्रविकर्तनैः ॥ १० ॥
krauñcadvīpācale pūrvo nigīrṇo rakṣasā vane ,
tadrakṣaḥ pāṭitaṃ tena hṛdaye'ntravikartanaiḥ 10
tadrakṣaḥ pāṭitaṃ tena hṛdaye'ntravikartanaiḥ 10
10.
krauñcadvīpācale pūrvaḥ nigīrṇaḥ rakṣasā vane |
tat rakṣaḥ pāṭitam tena hṛdaye antravikartanaiḥ ||
tat rakṣaḥ pāṭitam tena hṛdaye antravikartanaiḥ ||
10.
pūrvaḥ krauñcadvīpācale vane rakṣasā nigīrṇaḥ
tena tat rakṣaḥ hṛdaye antravikartanaiḥ pāṭitam
tena tat rakṣaḥ hṛdaye antravikartanaiḥ pāṭitam
10.
The eastern prince was swallowed by a rākṣasa (demon) in the forest of Krauñcadvīpa's mountain. That rākṣasa was then torn open in the heart by him through disembowelling.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- क्रौञ्चद्वीपाचले (krauñcadvīpācale) - in the mountain of Krauñcadvīpa
- पूर्वः (pūrvaḥ) - the eastern prince (eastern, former, previous)
- निगीर्णः (nigīrṇaḥ) - swallowed, devoured
- रक्षसा (rakṣasā) - by a rākṣasa (demon)
- वने (vane) - in the forest
- तत् (tat) - that rākṣasa (that, that one)
- रक्षः (rakṣaḥ) - rākṣasa, demon
- पाटितम् (pāṭitam) - torn open (torn, split, killed)
- तेन (tena) - by the prince (by him, by that (person))
- हृदये (hṛdaye) - in the heart
- अन्त्रविकर्तनैः (antravikartanaiḥ) - by disembowelling, by tearing out intestines
Words meanings and morphology
क्रौञ्चद्वीपाचले (krauñcadvīpācale) - in the mountain of Krauñcadvīpa
(proper noun)
Locative, masculine, singular of krauñcadvīpācala
krauñcadvīpācala - mountain of Krauñcadvīpa (one of the seven mythical islands)
Compound type : Tatpuruṣa (krauñcadvīpa+acala)
- krauñcadvīpa – Krauñcadvīpa (island)
proper noun (masculine) - acala – mountain
noun (masculine)
पूर्वः (pūrvaḥ) - the eastern prince (eastern, former, previous)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pūrva
pūrva - eastern, former, previous
निगीर्णः (nigīrṇaḥ) - swallowed, devoured
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nigīrṇa
nigīrṇa - swallowed, devoured
Past Passive Participle
From root √gṛ (to swallow) with prefix ni + suffix -ta
Prefix: ni
Root: gṛ (class 6)
रक्षसा (rakṣasā) - by a rākṣasa (demon)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of rakṣas
rakṣas - rākṣasa, demon
वने (vane) - in the forest
(noun)
Locative, neuter, singular of vana
vana - forest, wood, grove
तत् (tat) - that rākṣasa (that, that one)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that
रक्षः (rakṣaḥ) - rākṣasa, demon
(noun)
Nominative, neuter, singular of rakṣas
rakṣas - rākṣasa, demon
पाटितम् (pāṭitam) - torn open (torn, split, killed)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of pāṭita
pāṭita - torn, split, opened
Past Passive Participle
From root √paṭ (to split, tear) with suffix -ita
Root: paṭ (class 10)
तेन (tena) - by the prince (by him, by that (person))
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of tad
tad - that, he/she/it
हृदये (hṛdaye) - in the heart
(noun)
Locative, neuter, singular of hṛdaya
hṛdaya - heart, mind, essence
अन्त्रविकर्तनैः (antravikartanaiḥ) - by disembowelling, by tearing out intestines
(noun)
Instrumental, neuter, plural of antravikartana
antravikartana - tearing out intestines, disembowelling
Compound type : Tatpuruṣa (antra+vikartana)
- antra – intestine, gut
noun (neuter) - vikartana – cutting off, tearing, dissecting
noun (neuter)
From root √kṛt (to cut) with prefix vi
Prefix: vi
Root: kṛt (class 6)