Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,91

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-91, verse-9

कदाचित्सुकरं शस्त्रशृङ्खलाबन्धभेदनम् ।
न त्वस्य मनसः साधो भोगाशाविनिवारणम् ॥ ९ ॥
kadācitsukaraṃ śastraśṛṅkhalābandhabhedanam ,
na tvasya manasaḥ sādho bhogāśāvinivāraṇam 9
9. kādācit su-karam śastra-śṛṅkhalā-bandha-bhedanam
na tu asya manasaḥ sādho bhoga-āśā-vinivāraṇam
9. sādho kādācit śastra-śṛṅkhalā-bandha-bhedanam
su-karam na tu asya manasaḥ bhoga-āśā-vinivāraṇam
9. O virtuous one (sādho), sometimes it is easy to break the bonds of weapons and chains. But it is not easy to curb this mind's desire for enjoyments.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • कादाचित् (kādācit) - sometimes, occasionally
  • सु-करम् (su-karam) - easy to do, feasible
  • शस्त्र-शृङ्खला-बन्ध-भेदनम् (śastra-śṛṅkhalā-bandha-bhedanam) - the breaking of the bonds of weapons and chains
  • (na) - not, no
  • तु (tu) - but, on the other hand, however
  • अस्य (asya) - of this, of him, of it
  • मनसः (manasaḥ) - of the mind
  • साधो (sādho) - O good man, O virtuous one, O sage
  • भोग-आशा-विनिवारणम् (bhoga-āśā-vinivāraṇam) - the prevention/restraint of the desire for enjoyments

Words meanings and morphology

कादाचित् (kādācit) - sometimes, occasionally
(indeclinable)
सु-करम् (su-karam) - easy to do, feasible
(adjective)
Nominative, neuter, singular of su-kara
su-kara - easy to do, feasible, well-doing
Compound of 'su' (well) and 'kara' (making/doing).
Compound type : tatpuruṣa (su+kara)
  • su – good, well, easily
    indeclinable
  • kara – making, doing, causing; hand, ray
    noun (masculine)
    Derived from root kṛ (to do, to make).
    Root: kṛ (class 8)
Note: Can also be accusative singular neuter.
शस्त्र-शृङ्खला-बन्ध-भेदनम् (śastra-śṛṅkhalā-bandha-bhedanam) - the breaking of the bonds of weapons and chains
(noun)
Nominative, neuter, singular of śastra-śṛṅkhalā-bandha-bhedana
śastra-śṛṅkhalā-bandha-bhedana - breaking of the bonds of weapons and chains
Complex compound where 'śastra-śṛṅkhalā-bandha' acts as the object of 'bhedana'.
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (śastra+śṛṅkhalā+bandha+bhedana)
  • śastra – weapon, instrument
    noun (neuter)
    Root: śas (class 2)
  • śṛṅkhalā – chain, fetter
    noun (feminine)
  • bandha – bond, fetter, binding
    noun (masculine)
    Derived from root bandh (to bind).
    Root: bandh (class 9)
  • bhedana – breaking, splitting, piercing, sundering
    noun (neuter)
    Derived from root bhid (to break).
    Root: bhid (class 7)
Note: Can also be accusative singular neuter.
(na) - not, no
(indeclinable)
तु (tu) - but, on the other hand, however
(indeclinable)
अस्य (asya) - of this, of him, of it
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of idam
idam - this, he, she, it
Note: Can also be neuter singular genitive, or masculine/neuter singular dative.
मनसः (manasaḥ) - of the mind
(noun)
Genitive, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, thought, heart
Root: man (class 4)
Note: Can also be ablative singular neuter.
साधो (sādho) - O good man, O virtuous one, O sage
(noun)
Vocative, masculine, singular of sādhu
sādhu - good, virtuous, righteous, holy man, sage
Root: sādh (class 5)
भोग-आशा-विनिवारणम् (bhoga-āśā-vinivāraṇam) - the prevention/restraint of the desire for enjoyments
(noun)
Nominative, neuter, singular of bhoga-āśā-vinivāraṇa
bhoga-āśā-vinivāraṇa - prevention/restraint of the desire for enjoyments
Compound noun, 'vinivāraṇa' (prevention) of 'bhoga-āśā' (desire for enjoyment).
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (bhoga+āśā+vinivāraṇa)
  • bhoga – enjoyment, experience, pleasure, food
    noun (masculine)
    Derived from root bhuj (to enjoy, to eat).
    Root: bhuj (class 7)
  • āśā – hope, desire, expectation, direction
    noun (feminine)
    Derived from root aś (to reach, to obtain).
    Root: aś (class 5)
  • vinivāraṇa – prevention, hindrance, restraint, warding off
    noun (neuter)
    Derived from root vṛ (to cover, restrain) with prefixes vi and ni.
    Prefixes: vi+ni
    Root: vṛ (class 5)
Note: Can also be accusative singular neuter.