योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-76, verse-9
श्रीवसिष्ठ उवाच ।
इति संप्रार्थितो राजा तदङ्गीकृत्य तद्वचः ।
सप्तसागरचिह्नायाः स बभूव भुवः पतिः ॥ ९ ॥
इति संप्रार्थितो राजा तदङ्गीकृत्य तद्वचः ।
सप्तसागरचिह्नायाः स बभूव भुवः पतिः ॥ ९ ॥
śrīvasiṣṭha uvāca ,
iti saṃprārthito rājā tadaṅgīkṛtya tadvacaḥ ,
saptasāgaracihnāyāḥ sa babhūva bhuvaḥ patiḥ 9
iti saṃprārthito rājā tadaṅgīkṛtya tadvacaḥ ,
saptasāgaracihnāyāḥ sa babhūva bhuvaḥ patiḥ 9
9.
śrīvasiṣṭhaḥ uvāca iti samprārthitaḥ rājā tat aṅgīkṛtya
tat vacaḥ saptasāgaracihṇāyāḥ sa babhūva bhuvaḥ patiḥ
tat vacaḥ saptasāgaracihṇāyāḥ sa babhūva bhuvaḥ patiḥ
9.
śrīvasiṣṭhaḥ uvāca iti samprārthitaḥ rājā tat vacaḥ
aṅgīkṛtya saptasāgaracihṇāyāḥ bhuvaḥ sa patiḥ babhūva
aṅgīkṛtya saptasāgaracihṇāyāḥ bhuvaḥ sa patiḥ babhūva
9.
Śrī Vasiṣṭha said: Thus implored, the king accepted their words and became the ruler of the earth, which is marked by the seven oceans.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- श्रीवसिष्ठः (śrīvasiṣṭhaḥ) - Śrī Vasiṣṭha, the venerable sage
- उवाच (uvāca) - said, spoke
- इति (iti) - thus, in this manner, so
- सम्प्रार्थितः (samprārthitaḥ) - implored, requested, prayed to
- राजा (rājā) - king, ruler
- तत् (tat) - that, their
- अङ्गीकृत्य (aṅgīkṛtya) - having accepted, having agreed to
- तत् (tat) - that, their
- वचः (vacaḥ) - word, speech, statement
- सप्तसागरचिह्णायाः (saptasāgaracihṇāyāḥ) - of the earth (bhū) which is marked by the seven oceans (of the one marked by seven oceans, of the earth surrounded by seven oceans)
- स (sa) - he
- बभूव (babhūva) - became, happened
- भुवः (bhuvaḥ) - of the earth, of the world
- पतिः (patiḥ) - ruler (lord, master, ruler, husband)
Words meanings and morphology
श्रीवसिष्ठः (śrīvasiṣṭhaḥ) - Śrī Vasiṣṭha, the venerable sage
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śrīvasiṣṭha
śrīvasiṣṭha - venerable Vasiṣṭha (name of a prominent sage)
Compound type : tatpurusha (śrī+vasiṣṭha)
- śrī – venerable, holy, prosperity
adjective (feminine) - vasiṣṭha – Vasiṣṭha (name of a prominent sage)
proper noun (masculine)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (Lit) of vac
Perfect tense (Lit)
Irregular perfect formation of root vac.
Root: vac (class 2)
इति (iti) - thus, in this manner, so
(indeclinable)
सम्प्रार्थितः (samprārthitaḥ) - implored, requested, prayed to
(adjective)
Nominative, masculine, singular of samprārthita
samprārthita - implored, requested
Past Passive Participle
Derived from root prarth (to request) with prefix sam.
Prefix: sam
Root: prarth (class 10)
राजा (rājā) - king, ruler
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler, sovereign
तत् (tat) - that, their
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, this, he, she, it
Note: Refers to 'vacaḥ'.
अङ्गीकृत्य (aṅgīkṛtya) - having accepted, having agreed to
(indeclinable)
absolutiv (Gerund)
Formed from kṛ (to do) with prefix aṅgī (making one's own).
Prefix: aṅgī
Root: kṛ (class 8)
तत् (tat) - that, their
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, this, he, she, it
Note: Refers to 'vacaḥ'.
वचः (vacaḥ) - word, speech, statement
(noun)
Accusative, neuter, singular of vacas
vacas - word, speech, saying
सप्तसागरचिह्णायाः (saptasāgaracihṇāyāḥ) - of the earth (bhū) which is marked by the seven oceans (of the one marked by seven oceans, of the earth surrounded by seven oceans)
(adjective)
Genitive, feminine, singular of saptasāgaracihṇā
saptasāgaracihṇā - marked by seven oceans
Feminine form of saptasāgaracihṇa.
Compound type : bahuvrīhi (sapta+sāgara+cihṇa)
- sapta – seven
adjective
Cardinal numeral. - sāgara – ocean
noun (masculine) - cihṇa – mark, sign, characteristic
noun (neuter)
Note: Modifies 'bhuvaḥ'.
स (sa) - he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
बभूव (babhūva) - became, happened
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (Lit) of bhū
Perfect tense (Lit)
Perfect stem from root bhū.
Root: bhū (class 1)
भुवः (bhuvaḥ) - of the earth, of the world
(noun)
Genitive, feminine, singular of bhū
bhū - earth, ground, world
पतिः (patiḥ) - ruler (lord, master, ruler, husband)
(noun)
Nominative, masculine, singular of pati
pati - lord, master, owner, ruler, husband