योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-5, verse-8
ते संशयास्ताः कलनाः सर्वमस्तं गतं मम ।
रात्रिवेतालसंसारः प्रभात इव भास्करे ॥ ८ ॥
रात्रिवेतालसंसारः प्रभात इव भास्करे ॥ ८ ॥
te saṃśayāstāḥ kalanāḥ sarvamastaṃ gataṃ mama ,
rātrivetālasaṃsāraḥ prabhāta iva bhāskare 8
rātrivetālasaṃsāraḥ prabhāta iva bhāskare 8
8.
te saṃśayāḥ tāḥ kalanāḥ sarvam astam gatam
mama rātrīvetālasaṃsāraḥ prabhāte iva bhāskare
mama rātrīvetālasaṃsāraḥ prabhāte iva bhāskare
8.
te saṃśayāḥ tāḥ kalanāḥ mama sarvam astam gatam
rātrīvetālasaṃsāraḥ bhāskare prabhāte iva (astam gatam)
rātrīvetālasaṃsāraḥ bhāskare prabhāte iva (astam gatam)
8.
Those doubts and imaginings have all subsided for me. The cycle of existence (saṃsāra), which was like a ghoul of the night, has vanished as the dawn breaks with the sun.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ते (te) - those (masculine/feminine nominative plural)
- संशयाः (saṁśayāḥ) - doubts, suspicions
- ताः (tāḥ) - those (feminine nominative plural)
- कलनाः (kalanāḥ) - imaginings, calculations, artistic creations
- सर्वम् (sarvam) - all, whole, entire
- अस्तम् (astam) - subsided, vanished (setting, disappearance, going home)
- गतम् (gatam) - have gone, have vanished (gone, attained)
- मम (mama) - for me (my, mine, for me)
- रात्रीवेतालसंसारः (rātrīvetālasaṁsāraḥ) - the cycle of existence (saṃsāra), which was like a ghoul of the night (the cycle of existence (saṃsāra) that is like a ghoul of the night)
- प्रभाते (prabhāte) - as the dawn breaks (at dawn, in the morning)
- इव (iva) - like, as, as if
- भास्करे (bhāskare) - with the sun (in the sun, by the sun)
Words meanings and morphology
ते (te) - those (masculine/feminine nominative plural)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, those
Note: Refers to saṃśayāḥ.
संशयाः (saṁśayāḥ) - doubts, suspicions
(noun)
Nominative, masculine, plural of saṃśaya
saṁśaya - doubt, suspicion, uncertainty
Derived from root śī (to lie) with upasargas sam + śi.
Prefix: sam
Root: śī (class 2)
ताः (tāḥ) - those (feminine nominative plural)
(pronoun)
Nominative, feminine, plural of tad
tad - that, those
Note: Refers to kalanāḥ.
कलनाः (kalanāḥ) - imaginings, calculations, artistic creations
(noun)
Nominative, feminine, plural of kalanā
kalanā - imagining, calculation, art, a part, a digit of the moon
Derived from the root kal (to count, compute, know).
Root: kal (class 10)
सर्वम् (sarvam) - all, whole, entire
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of sarva
sarva - all, whole, entire
अस्तम् (astam) - subsided, vanished (setting, disappearance, going home)
(indeclinable)
गतम् (gatam) - have gone, have vanished (gone, attained)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of gata
gata - gone, arrived, obtained, known
Past Passive Participle
Derived from the root gam (to go).
Root: gam (class 1)
Note: Agrees with 'sarvam'.
मम (mama) - for me (my, mine, for me)
(pronoun)
Genitive, singular of mad
mad - I
1st person singular pronoun.
Note: Can also be dative 'to me'.
रात्रीवेतालसंसारः (rātrīvetālasaṁsāraḥ) - the cycle of existence (saṃsāra), which was like a ghoul of the night (the cycle of existence (saṃsāra) that is like a ghoul of the night)
(noun)
Nominative, masculine, singular of rātrīvetālasaṃsāra
rātrīvetālasaṁsāra - the saṃsāra which is a night-ghoul, or like a night-ghoul
Compound type : karmadhāraya/tatpurusha (rātrī+vetāla+saṃsāra)
- rātrī – night
noun (feminine) - vetāla – ghoul, vampire, goblin, spirit inhabiting a corpse
noun (masculine) - saṃsāra – cycle of existence, transmigration, mundane life, phenomenal world
noun (masculine)
Derived from root sṛ (to flow, move) with prefix sam.
Prefix: sam
Root: sṛ (class 1)
प्रभाते (prabhāte) - as the dawn breaks (at dawn, in the morning)
(noun)
Locative, neuter, singular of prabhāta
prabhāta - dawn, morning, daybreak
Past Passive Participle (used as noun)
Derived from root bhā (to shine) with prefix pra.
Prefix: pra
Root: bhā (class 2)
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
भास्करे (bhāskare) - with the sun (in the sun, by the sun)
(noun)
Locative, masculine, singular of bhāskara
bhāskara - sun, sun-maker
Compound: bhās (light) + kara (maker).
Compound type : tatpurusha (bhās+kara)
- bhās – light, splendor, ray
noun (feminine)
Root: bhās (class 1) - kara – making, doing, producer, hand, ray
noun (masculine)
Derived from root kṛ (to do, make).
Root: kṛ (class 8)