Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,5

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-5, verse-3

शाम्यामि शीतलाकारः सुखं तिष्ठामि केवलम् ।
प्रसादमनुयातोऽहं सरो निर्वारणं यथा ॥ ३ ॥
śāmyāmi śītalākāraḥ sukhaṃ tiṣṭhāmi kevalam ,
prasādamanuyāto'haṃ saro nirvāraṇaṃ yathā 3
3. śāmyāmi śītalākāraḥ sukham tiṣṭhāmi kevalam
prasādam anuyātaḥ aham saraḥ nirvāraṇam yathā
3. aham śītalākāraḥ śāmyāmi kevalam sukham tiṣṭhāmi
aham prasādam anuyātaḥ yathā saraḥ nirvāraṇam
3. I am tranquil, possessing a serene disposition, and I simply abide in happiness. I have attained a state of clarity, just as a lake becomes clear and free of obstructions.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • शाम्यामि (śāmyāmi) - I am tranquil. (I become calm, I am pacified, I cease.)
  • शीतलाकारः (śītalākāraḥ) - possessing a serene disposition. (having a cool form, having a cool appearance, of a calm nature.)
  • सुखम् (sukham) - in happiness. (happily, comfortably, with ease.)
  • तिष्ठामि (tiṣṭhāmi) - I abide. (I stand, I remain, I abide, I exist.)
  • केवलम् (kevalam) - simply. (only, merely, solely.)
  • प्रसादम् (prasādam) - a state of clarity. (clarity, serenity, grace, calmness.)
  • अनुयातः (anuyātaḥ) - attained. (followed, attained, arrived at, approached.)
  • अहम् (aham) - I.
  • सरः (saraḥ) - a lake. (lake, pond, pool.)
  • निर्वारणम् (nirvāraṇam) - free from obstructions. (free from hindrance, clear, unobstructed, prevention, removal.)
  • यथा (yathā) - just as. (as, just as, in which way.)

Words meanings and morphology

शाम्यामि (śāmyāmi) - I am tranquil. (I become calm, I am pacified, I cease.)
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of śām
Present Tense, Active Voice, Parasmaipada
Root śam (class 4) + ya (for 4th class) + mi (1st person singular present ending).
Root: śam (class 4)
शीतलाकारः (śītalākāraḥ) - possessing a serene disposition. (having a cool form, having a cool appearance, of a calm nature.)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śītalākāra
śītalākāra - having a cool form or appearance; of a calm disposition.
Bahuvrīhi compound.
Compound type : bahuvrīhi (śītala+ākāra)
  • śītala – cool, cold, calm, placid
    adjective (masculine)
  • ākāra – form, shape, appearance, disposition
    noun (masculine)
    From ā-kṛ, to make, form.
    Prefix: ā
    Root: kṛ (class 8)
सुखम् (sukham) - in happiness. (happily, comfortably, with ease.)
(indeclinable)
Note: Used adverbially as an accusative neuter singular.
तिष्ठामि (tiṣṭhāmi) - I abide. (I stand, I remain, I abide, I exist.)
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of sthā
Present Tense, Active Voice, Parasmaipada
Root sthā (class 1, often takes reduplication 'tiṣṭh').
Root: sthā (class 1)
केवलम् (kevalam) - simply. (only, merely, solely.)
(indeclinable)
Note: Used adverbially as an accusative neuter singular.
प्रसादम् (prasādam) - a state of clarity. (clarity, serenity, grace, calmness.)
(noun)
Accusative, masculine, singular of prasāda
prasāda - clearness, serenity, grace, favor, calmness, purity.
From pra-sad (to be clear, to settle down).
Prefix: pra
Root: sad (class 1)
अनुयातः (anuyātaḥ) - attained. (followed, attained, arrived at, approached.)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of anuyāta
anuyāta - followed, accompanied, attained, gone after.
Past Passive Participle
From anu-yā (to follow, approach).
Prefix: anu
Root: yā (class 2)
Note: Functions as a predicate adjective with 'aham'.
अहम् (aham) - I.
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I (first person pronoun).
सरः (saraḥ) - a lake. (lake, pond, pool.)
(noun)
Nominative, neuter, singular of saras
saras - lake, pond, pool, water.
From root sṛ (to flow).
Root: sṛ (class 1)
निर्वारणम् (nirvāraṇam) - free from obstructions. (free from hindrance, clear, unobstructed, prevention, removal.)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of nirvāraṇa
nirvāraṇa - removing, preventing, warding off; freedom from hindrance; clear.
From nir-vṛ (to ward off, prevent).
Prefix: nis
Root: vṛ (class 5)
Note: Functions as a predicate adjective with 'saraḥ'.
यथा (yathā) - just as. (as, just as, in which way.)
(indeclinable)
Adverbial derivative of ya.