योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-5, verse-14
अहो नु विततां भूमिमधिरूढोऽस्मि पावनीम् ।
इहस्थ एव यत्रार्को न पातालमिव स्थितः ॥ १४ ॥
इहस्थ एव यत्रार्को न पातालमिव स्थितः ॥ १४ ॥
aho nu vitatāṃ bhūmimadhirūḍho'smi pāvanīm ,
ihastha eva yatrārko na pātālamiva sthitaḥ 14
ihastha eva yatrārko na pātālamiva sthitaḥ 14
14.
aho nu vitatām bhūmim adhirūḍhaḥ asmi pāvanīm
ihasthaḥ eva yatra arkaḥ na pātālam iva sthitaḥ
ihasthaḥ eva yatra arkaḥ na pātālam iva sthitaḥ
14.
aho nu ! (aham) vitatām pāvanīm bhūmim adhirūḍhaḥ asmi.
yatra arkaḥ ihasthaḥ eva sthitaḥ,
pātālam iva na.
yatra arkaḥ ihasthaḥ eva sthitaḥ,
pātālam iva na.
14.
Oh, indeed! I have ascended to an expansive and purifying state (bhūmi), where the sun of consciousness remains ever-present, not sunken into the underworld (pātāla) as if.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अहो (aho) - Oh! Ah! indeed
- नु (nu) - indeed, certainly, now, then
- वितताम् (vitatām) - vast, expansive, spread out
- भूमिम् (bhūmim) - A spiritual state or realm of existence (land, ground, earth, state, stage)
- अधिरूढः (adhirūḍhaḥ) - Achieved a higher spiritual state (ascended, mounted, reached, attained)
- अस्मि (asmi) - I am, I exist
- पावनीम् (pāvanīm) - purifying, sacred, holy
- इहस्थः (ihasthaḥ) - Remaining eternally present in this state (standing here, being in this place)
- एव (eva) - indeed, only, just, certainly
- यत्र (yatra) - where, in which place, wherein
- अर्कः (arkaḥ) - Metaphorical for the 'sun of consciousness' or enduring wisdom (the sun, ray, fire)
- न (na) - not, no
- पातालम् (pātālam) - the underworld, nether regions
- इव (iva) - like, as, as if
- स्थितः (sthitaḥ) - established, situated, standing
Words meanings and morphology
अहो (aho) - Oh! Ah! indeed
(indeclinable)
नु (nu) - indeed, certainly, now, then
(indeclinable)
वितताम् (vitatām) - vast, expansive, spread out
(adjective)
Accusative, feminine, singular of vitata
vitata - spread out, expanded, extensive, vast
Past Passive Participle
Derived from root 'tan' (to stretch) with prefix 'vi'.
Prefix: vi
Root: tan (class 8)
Note: Agrees with 'bhūmim'.
भूमिम् (bhūmim) - A spiritual state or realm of existence (land, ground, earth, state, stage)
(noun)
Accusative, feminine, singular of bhūmi
bhūmi - earth, ground, land, soil, place, state, stage, degree
अधिरूढः (adhirūḍhaḥ) - Achieved a higher spiritual state (ascended, mounted, reached, attained)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of adhirūḍha
adhirūḍha - ascended, mounted, arrived at, attained
Past Passive Participle
Derived from root 'ruh' (to grow, ascend) with prefix 'adhi'.
Prefix: adhi
Root: ruh (class 1)
Note: Agrees with the implied subject 'aham'.
अस्मि (asmi) - I am, I exist
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of as
Root: as (class 2)
पावनीम् (pāvanīm) - purifying, sacred, holy
(adjective)
Accusative, feminine, singular of pāvanī
pāvanī - purifying, sacred, holy
feminine form of 'pāvana'
Derived from root 'pū' (to purify) with a suffix, and then the feminine suffix 'ṅīp'.
Root: pū (class 1)
Note: Agrees with 'bhūmim'.
इहस्थः (ihasthaḥ) - Remaining eternally present in this state (standing here, being in this place)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ihastha
ihastha - standing here, being in this world, existing here
Compound type : Saptamī-Tatpuruṣa (iha+stha)
- iha – here, in this place, in this world
indeclinable - stha – standing, situated, existing
adjective (masculine)
Kṛt affix (nominal derivative)
Derived from root 'sthā' (to stand) with the 'ka' affix.
Root: sthā (class 1)
Note: Agrees with 'arkaḥ'.
एव (eva) - indeed, only, just, certainly
(indeclinable)
यत्र (yatra) - where, in which place, wherein
(indeclinable)
Locative adverb derived from 'yad' (which).
अर्कः (arkaḥ) - Metaphorical for the 'sun of consciousness' or enduring wisdom (the sun, ray, fire)
(noun)
Nominative, masculine, singular of arka
arka - sun, ray, light, fire, hymn, praise
न (na) - not, no
(indeclinable)
पातालम् (pātālam) - the underworld, nether regions
(noun)
Accusative, neuter, singular of pātāla
pātāla - the underworld, subterranean regions, hell
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
स्थितः (sthitaḥ) - established, situated, standing
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sthita
sthita - standing, existing, situated, established, firm
Past Passive Participle
Derived from root 'sthā' (to stand) + 'kta' suffix.
Root: sthā (class 1)
Note: Agrees with 'arkaḥ'.