Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,5

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-5, verse-15

मह्यं सत्तामुपेताय भावाभावभवार्णवात् ।
नमो नित्यं नमस्याय जयाम्यात्मात्मनात्मनि ॥ १५ ॥
mahyaṃ sattāmupetāya bhāvābhāvabhavārṇavāt ,
namo nityaṃ namasyāya jayāmyātmātmanātmani 15
15. mahyam sattām upetāya bhāvābhāvabhavārṇavāt
namaḥ nityam namasyāya jayāmi ātmā ātmanā ātmani
15. nityam namaḥ namasyāya mahyam sattām upetāya
bhāvābhāvabhavārṇavāt jayāmi ātmā ātmanā ātmani
15. Constant salutations to the one worthy of reverence, who has attained existence (sattā) for me, from the ocean of being, non-being, and becoming. I conquer the self (ātman) by the self (ātman), within the self (ātman).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • मह्यम् (mahyam) - to me, for me
  • सत्ताम् (sattām) - existence, being, reality
  • उपेताय (upetāya) - to the one who has approached, to the one who has attained
  • भावाभावभवार्णवात् (bhāvābhāvabhavārṇavāt) - from the ocean of being, non-being, and becoming
  • नमः (namaḥ) - salutation, obeisance
  • नित्यम् (nityam) - constantly, eternally, always
  • नमस्याय (namasyāya) - to the one worthy of reverence/adoration
  • जयामि (jayāmi) - I conquer, I overcome, I win
  • आत्मा (ātmā) - the self, soul, spirit
  • आत्मना (ātmanā) - by the self, with the self
  • आत्मनि (ātmani) - in the self, within the self

Words meanings and morphology

मह्यम् (mahyam) - to me, for me
(pronoun)
Dative, singular of asmad
asmad - I, we
सत्ताम् (sattām) - existence, being, reality
(noun)
Accusative, feminine, singular of sattā
sattā - existence, being, reality, essence
उपेताय (upetāya) - to the one who has approached, to the one who has attained
(adjective)
Dative, masculine, singular of upeta
upeta - approached, attained, gone to
Past Passive Participle
from verb root √i (to go) with prefix upa-
Prefix: upa
Root: i (class 2)
भावाभावभवार्णवात् (bhāvābhāvabhavārṇavāt) - from the ocean of being, non-being, and becoming
(noun)
Ablative, masculine, singular of bhāvābhāvabhavārṇava
bhāvābhāvabhavārṇava - the ocean of being, non-being, and becoming
Compound type : Dvandva-Tatpurusha (bhāva+abhāva+bhava+arṇava)
  • bhāva – being, existence, state, emotion
    noun (masculine)
  • abhāva – non-being, non-existence, absence
    noun (masculine)
  • bhava – becoming, birth, existence, worldly life
    noun (masculine)
  • arṇava – ocean, sea
    noun (masculine)
नमः (namaḥ) - salutation, obeisance
(indeclinable)
नित्यम् (nityam) - constantly, eternally, always
(indeclinable)
नमस्याय (namasyāya) - to the one worthy of reverence/adoration
(adjective)
Dative, masculine, singular of namasya
namasya - to be worshipped, adorable, venerable
Gerundive/Kṛtya
from root namas with 'yat' suffix
Root: namas
जयामि (jayāmi) - I conquer, I overcome, I win
(verb)
1st person , singular, active, present indicative (laṭ) of ji
Root: ji (class 1)
आत्मा (ātmā) - the self, soul, spirit
(noun)
Nominative, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, essence
आत्मना (ātmanā) - by the self, with the self
(noun)
Instrumental, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, essence
आत्मनि (ātmani) - in the self, within the self
(noun)
Locative, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, essence