योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-48, verse-13
न देशकालवस्त्वादि तदेवास्ति न चेतरत् ।
एतैः सर्वैर्विनिर्मुक्तं हृदि कोशशतेन च ॥ १३ ॥
एतैः सर्वैर्विनिर्मुक्तं हृदि कोशशतेन च ॥ १३ ॥
na deśakālavastvādi tadevāsti na cetarat ,
etaiḥ sarvairvinirmuktaṃ hṛdi kośaśatena ca 13
etaiḥ sarvairvinirmuktaṃ hṛdi kośaśatena ca 13
13.
na deśakālavastvādi tat eva asti na ca itarat |
etaiḥ sarvaiḥ vinirmuktam hṛdi kośaśatena ca ||
etaiḥ sarvaiḥ vinirmuktam hṛdi kośaśatena ca ||
13.
(tat) na deśakālavastvādi tat eva asti na ca itarat (tat) etaiḥ sarvaiḥ vinirmuktam (asti),
ca hṛdi kośaśatena (vinirmuktam asti)
ca hṛdi kośaśatena (vinirmuktam asti)
13.
It is not space (deśa), time (kāla), object (vastu), etc. That alone exists, and nothing else. It is completely liberated from all these things, and from a hundred sheaths (kośa) within the heart.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- न (na) - not, no
- देशकालवस्त्वादि (deśakālavastvādi) - space, time, object, etc.
- तत् (tat) - that
- एव (eva) - only, indeed, just
- अस्ति (asti) - is, exists, dwells
- न (na) - not, no
- च (ca) - and, also
- इतरत् (itarat) - other, another
- एतैः (etaiḥ) - by these
- सर्वैः (sarvaiḥ) - by all, by everything
- विनिर्मुक्तम् (vinirmuktam) - completely liberated, entirely released, free from
- हृदि (hṛdi) - in the heart, in the mind
- कोशशतेन (kośaśatena) - by a hundred sheaths, by hundreds of coverings
- च (ca) - and, also
Words meanings and morphology
न (na) - not, no
(indeclinable)
देशकालवस्त्वादि (deśakālavastvādi) - space, time, object, etc.
(noun)
Nominative, neuter, singular of deśakālavastvādi
deśakālavastvādi - space, time, object, etc.
Compound type : dvandva (deśa+kāla+vastu+ādi)
- deśa – space, place, region, country
noun (masculine) - kāla – time, season, period
noun (masculine) - vastu – object, thing, substance, reality
noun (neuter) - ādi – beginning, and so on, etcetera
indeclinable
तत् (tat) - that
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
एव (eva) - only, indeed, just
(indeclinable)
अस्ति (asti) - is, exists, dwells
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of as
Present Indicative
Root: as (class 2)
न (na) - not, no
(indeclinable)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
इतरत् (itarat) - other, another
(adjective)
Nominative, neuter, singular of itara
itara - other, another, different
एतैः (etaiḥ) - by these
(pronoun)
Instrumental, masculine/neuter, plural of etad
etad - this, these
सर्वैः (sarvaiḥ) - by all, by everything
(adjective)
Instrumental, masculine/neuter, plural of sarva
sarva - all, every, whole, entire
विनिर्मुक्तम् (vinirmuktam) - completely liberated, entirely released, free from
(adjective)
Nominative, neuter, singular of vinirmukta
vinirmukta - completely liberated, entirely released, free from
Past Passive Participle
From root muc 'to release, free' with prefixes vi- and nir-
Prefixes: vi+nir
Root: muc (class 6)
हृदि (hṛdi) - in the heart, in the mind
(noun)
Locative, neuter, singular of hṛd
hṛd - heart, mind, soul
कोशशतेन (kośaśatena) - by a hundred sheaths, by hundreds of coverings
(noun)
Instrumental, neuter, singular of kośaśata
kośaśata - hundred sheaths, hundreds of coverings
Compound type : tatpuruṣa (kośa+śata)
- kośa – sheath, cover, casing, treasury (kośa)
noun (masculine) - śata – hundred
noun (neuter)
च (ca) - and, also
(indeclinable)