योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-5, chapter-11, verse-9
संसारसृष्टितरलामिमां तुलय सुन्दर ।
अस्यां चेत्सारमाप्नोषि तदेतामेव संश्रय ॥ ९ ॥
अस्यां चेत्सारमाप्नोषि तदेतामेव संश्रय ॥ ९ ॥
saṃsārasṛṣṭitaralāmimāṃ tulaya sundara ,
asyāṃ cetsāramāpnoṣi tadetāmeva saṃśraya 9
asyāṃ cetsāramāpnoṣi tadetāmeva saṃśraya 9
9.
saṃsārasṛṣṭitaralām imām tulaya sundara |
asyām cet sāram āpnoṣi tad etām eva saṃśraya ||
asyām cet sāram āpnoṣi tad etām eva saṃśraya ||
9.
sundara! imām saṃsārasṛṣṭitaralām tulaya cet asyām sāram āpnoṣi,
tad etām eva saṃśraya
tad etām eva saṃśraya
9.
O beautiful one (sundara), weigh this fleeting creation of repeated existence (saṃsāra). If you find any essence in it, then indeed take refuge in it.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- संसारसृष्टितरलाम् (saṁsārasṛṣṭitaralām) - this fleeting creation of repeated existence (saṃsāra) (the fleeting creation of repeated existence (saṃsāra))
- इमाम् (imām) - this (this (feminine singular accusative))
- तुलय (tulaya) - weigh (weigh, compare, consider)
- सुन्दर (sundara) - O beautiful one (O beautiful one, handsome one)
- अस्याम् (asyām) - in it (referring to the creation) (in this (feminine singular locative))
- चेत् (cet) - if
- सारम् (sāram) - essence (essence, substance, core, strength)
- आप्नोषि (āpnoṣi) - you find (you obtain, you reach, you find)
- तद् (tad) - then (then, that)
- एताम् (etām) - this (referring to the creation) (this (feminine singular accusative))
- एव (eva) - indeed (indeed, only, just, certainly)
- संश्रय (saṁśraya) - take refuge in (take refuge in, resort to, depend on)
Words meanings and morphology
संसारसृष्टितरलाम् (saṁsārasṛṣṭitaralām) - this fleeting creation of repeated existence (saṃsāra) (the fleeting creation of repeated existence (saṃsāra))
(adjective)
Accusative, feminine, singular of saṃsārasṛṣṭitaralā
saṁsārasṛṣṭitaralā - the fleeting creation of repeated existence (saṃsāra)
Compound of saṃsāra, sṛṣṭi, and taralā
Compound type : tatpuruṣa (saṃsāra+sṛṣṭi+taralā)
- saṃsāra – repeated existence, cycle of birth and death, transmigration
noun (masculine)
From saṃ + sṛ (to flow together, go through)
Prefix: saṃ
Root: sṛ (class 1) - sṛṣṭi – creation, production
noun (feminine)
From root sṛj (to create)
Root: sṛj (class 6) - taralā – moving, trembling, fleeting, fickle
adjective (feminine)
Note: Agrees with 'imām'.
इमाम् (imām) - this (this (feminine singular accusative))
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of idam
idam - this
Demonstrative pronoun, accusative feminine singular
Note: Object of 'tulaya'.
तुलय (tulaya) - weigh (weigh, compare, consider)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of tul
Imperative active, 2nd person singular
Denominative verb from tulā (balance) or 10th class root tul.
Root: tul (class 10)
सुन्दर (sundara) - O beautiful one (O beautiful one, handsome one)
(adjective)
Vocative, masculine, singular of sundara
sundara - beautiful, handsome, lovely
अस्याम् (asyām) - in it (referring to the creation) (in this (feminine singular locative))
(pronoun)
Locative, feminine, singular of idam
idam - this
Demonstrative pronoun, locative feminine singular
Note: Refers to 'saṃsārasṛṣṭitaralām'.
चेत् (cet) - if
(indeclinable)
Conjunction
सारम् (sāram) - essence (essence, substance, core, strength)
(noun)
Accusative, neuter, singular of sāra
sāra - essence, substance, core, strength, value
Root: sṛ (class 1)
Note: Object of 'āpnoṣi'.
आप्नोषि (āpnoṣi) - you find (you obtain, you reach, you find)
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of āp
Present active indicative, 2nd person singular
Root āp, 5th class.
Root: āp (class 5)
तद् (tad) - then (then, that)
(indeclinable)
Demonstrative pronoun, neuter nominative/accusative singular. Often used as an indeclinable adverb 'then'.
एताम् (etām) - this (referring to the creation) (this (feminine singular accusative))
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of etad
etad - this
Demonstrative pronoun, accusative feminine singular
Note: Object of 'saṃśraya'.
एव (eva) - indeed (indeed, only, just, certainly)
(indeclinable)
Particle
संश्रय (saṁśraya) - take refuge in (take refuge in, resort to, depend on)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of śri
Imperative active, 2nd person singular
Root śri with prefix saṃ.
Prefix: saṃ
Root: śri (class 1)