Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,30

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-4, chapter-30, verse-17

विचित्रयोनिसंरम्भमनुभूय पुनःपुनः ।
भूत्वा भूत्वा पुनर्नष्टास्तरङ्गा जलधाविव ॥ १७ ॥
vicitrayonisaṃrambhamanubhūya punaḥpunaḥ ,
bhūtvā bhūtvā punarnaṣṭāstaraṅgā jaladhāviva 17
17. vicitrayonisaṃrambham anubhūya punaḥ punaḥ
bhūtvā bhūtvā punaḥ naṣṭāḥ taraṅgāḥ jaladhau iva
17. taraṅgāḥ jaladhau iva punaḥ punaḥ vicitrayonisaṃrambham
anubhūya bhūtvā bhūtvā punaḥ naṣṭāḥ
17. Just like waves in an ocean repeatedly appear and disappear, living beings, having repeatedly experienced the commencement of various species, repeatedly come into existence and are then destroyed.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • विचित्रयोनिसंरम्भम् (vicitrayonisaṁrambham) - the commencement/undertaking of various species/births
  • अनुभूय (anubhūya) - having experienced, having perceived
  • पुनः (punaḥ) - again, repeatedly
  • पुनः (punaḥ) - again, repeatedly
  • भूत्वा (bhūtvā) - having been, having come into existence
  • भूत्वा (bhūtvā) - having been, having come into existence
  • पुनः (punaḥ) - again, repeatedly
  • नष्टाः (naṣṭāḥ) - destroyed, lost, ruined
  • तरङ्गाः (taraṅgāḥ) - waves
  • जलधौ (jaladhau) - in the ocean, in the sea
  • इव (iva) - like, as, as if

Words meanings and morphology

विचित्रयोनिसंरम्भम् (vicitrayonisaṁrambham) - the commencement/undertaking of various species/births
(noun)
Accusative, masculine, singular of vicitrayonisaṃrambha
vicitrayonisaṁrambha - the undertaking of various births, the commencement of various origins
Compound type : tatpuruṣa (vicitra+yoni+saṃrambha)
  • vicitra – various, diverse, variegated, wonderful
    adjective
  • yoni – womb, origin, source, birth, species
    noun (feminine)
  • saṃrambha – commencement, undertaking, impulse, intense effort, wrath
    noun (masculine)
    From sam- + rambh (to start, begin).
    Prefix: sam
    Root: rambh (class 1)
अनुभूय (anubhūya) - having experienced, having perceived
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From verb anu-bhū (to experience, perceive). The -ya suffix indicates absolutive after a prefixed verb.
Prefix: anu
Root: bhū (class 1)
पुनः (punaḥ) - again, repeatedly
(indeclinable)
पुनः (punaḥ) - again, repeatedly
(indeclinable)
भूत्वा (bhūtvā) - having been, having come into existence
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From root bhū (to be, become). The -tvā suffix indicates absolutive.
Root: bhū (class 1)
भूत्वा (bhūtvā) - having been, having come into existence
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From root bhū (to be, become). The -tvā suffix indicates absolutive.
Root: bhū (class 1)
पुनः (punaḥ) - again, repeatedly
(indeclinable)
नष्टाः (naṣṭāḥ) - destroyed, lost, ruined
(adjective)
Nominative, masculine, plural of naṣṭa
naṣṭa - destroyed, lost, ruined, perished
Past Passive Participle
From root naś (to perish, be lost).
Root: naś (class 4)
Note: Agrees with taraṅgāḥ.
तरङ्गाः (taraṅgāḥ) - waves
(noun)
Nominative, masculine, plural of taraṅga
taraṅga - wave, billow, a rapid movement
From root tṛ (to cross) or taraṅg (to move to and fro).
Root: tṛ (class 1)
Note: Subject of the implied verb 'are'.
जलधौ (jaladhau) - in the ocean, in the sea
(noun)
Locative, masculine, singular of jaladhi
jaladhi - ocean, sea (lit. 'receiver of water')
Compound: jala (water) + dhi (containing, receptacle).
Compound type : tatpuruṣa (jala+dhi)
  • jala – water
    noun (neuter)
  • dhi – containing, receptacle, ocean (as compound ending)
    noun (masculine)
    From root dhā (to place, hold).
    Root: dhā (class 3)
Note: Expresses location 'in the ocean'.
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
Particle of comparison.