Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,30

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-4, chapter-30, verse-1

श्रीवसिष्ठ उवाच ।
इति तुष्टेषु देवेषु दानवेषु हतेषु च ।
दामव्यालकटा दीना बभूवुर्भयविह्वलाः ॥ १ ॥
śrīvasiṣṭha uvāca ,
iti tuṣṭeṣu deveṣu dānaveṣu hateṣu ca ,
dāmavyālakaṭā dīnā babhūvurbhayavihvalāḥ 1
1. śrīvasiṣṭhaḥ uvāca iti tuṣṭeṣu deveṣu dānaveṣu hateṣu
ca dāmavyālakaṭāḥ dīnāḥ babhūvuḥ bhayavihvalāḥ
1. śrīvasiṣṭhaḥ uvāca iti deveṣu tuṣṭeṣu ca dānaveṣu
hateṣu dāmavyālakaṭāḥ dīnāḥ bhayavihvalāḥ babhūvuḥ
1. Śrī Vasiṣṭha said: When the gods were thus pleased and the Dānavas (demons) were slain, Dāmavyālakaṭa and his followers became miserable, overwhelmed with fear.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • श्रीवसिष्ठः (śrīvasiṣṭhaḥ) - The revered sage Vasiṣṭha (Śrī Vasiṣṭha)
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • इति (iti) - introducing the following statement (thus, in this manner, saying)
  • तुष्टेषु (tuṣṭeṣu) - when the gods were pleased (pleased, satisfied)
  • देवेषु (deveṣu) - in the context of the gods being pleased (among the gods, when the gods)
  • दानवेषु (dānaveṣu) - in the context of the demons being slain (among the Dānavas (demons), when the Dānavas)
  • हतेषु (hateṣu) - when the Dānavas were slain (slain, killed)
  • (ca) - and, also
  • दामव्यालकटाः (dāmavyālakaṭāḥ) - A specific demon (or group of demons) mentioned in the narrative (Dāmavyālakaṭa (and his followers))
  • दीनाः (dīnāḥ) - Dāmavyālakaṭa and his followers became miserable (miserable, wretched, dejected)
  • बभूवुः (babhūvuḥ) - became, were
  • भयविह्वलाः (bhayavihvalāḥ) - Dāmavyālakaṭa and his followers were overwhelmed with fear (overwhelmed with fear, distraught with fear)

Words meanings and morphology

श्रीवसिष्ठः (śrīvasiṣṭhaḥ) - The revered sage Vasiṣṭha (Śrī Vasiṣṭha)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śrīvasiṣṭha
śrīvasiṣṭha - Venerable Vasiṣṭha, a revered sage
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of vac
Root: vac (class 2)
इति (iti) - introducing the following statement (thus, in this manner, saying)
(indeclinable)
तुष्टेषु (tuṣṭeṣu) - when the gods were pleased (pleased, satisfied)
(adjective)
Locative, masculine, plural of tuṣṭa
tuṣṭa - pleased, satisfied, content
Past Passive Participle
Derived from the root 'tuṣ' (to be pleased, satisfied)
Root: tuṣ (class 4)
देवेषु (deveṣu) - in the context of the gods being pleased (among the gods, when the gods)
(noun)
Locative, masculine, plural of deva
deva - god, deity, celestial being
दानवेषु (dānaveṣu) - in the context of the demons being slain (among the Dānavas (demons), when the Dānavas)
(noun)
Locative, masculine, plural of dānava
dānava - demon, son of Danu, a class of asuras
हतेषु (hateṣu) - when the Dānavas were slain (slain, killed)
(adjective)
Locative, masculine, plural of hata
hata - slain, killed, struck
Past Passive Participle
Derived from the root 'han' (to strike, kill)
Root: han (class 2)
(ca) - and, also
(indeclinable)
दामव्यालकटाः (dāmavyālakaṭāḥ) - A specific demon (or group of demons) mentioned in the narrative (Dāmavyālakaṭa (and his followers))
(proper noun)
Nominative, masculine, plural of dāmavyālakaṭa
dāmavyālakaṭa - Dāmavyālakaṭa (name of a demon or a group of demons)
दीनाः (dīnāḥ) - Dāmavyālakaṭa and his followers became miserable (miserable, wretched, dejected)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of dīna
dīna - miserable, wretched, dejected, poor, helpless
बभूवुः (babhūvuḥ) - became, were
(verb)
3rd person , plural, active, past perfect (lit) of bhū
Root: bhū (class 1)
भयविह्वलाः (bhayavihvalāḥ) - Dāmavyālakaṭa and his followers were overwhelmed with fear (overwhelmed with fear, distraught with fear)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of bhayavihvala
bhayavihvala - overwhelmed with fear, distraught with fear
Compound type : tatpuruṣa (bhaya+vihvala)
  • bhaya – fear, terror, dread
    noun (neuter)
  • vihvala – agitated, distraught, overwhelmed, confused
    adjective (masculine)
    Derived from root 'hval' with prefix 'vi'
    Prefix: vi
    Root: hval (class 1)