योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-93, verse-4
तेन राम योऽयं परमेष्ठी
तन्मनस्तत्त्वं विद्धि ॥ ४ ॥
तन्मनस्तत्त्वं विद्धि ॥ ४ ॥
tena rāma yo'yaṃ parameṣṭhī
tanmanastattvaṃ viddhi 4
tanmanastattvaṃ viddhi 4
4.
tena rāma yaḥ ayam parameṣṭhī
tat manas tattvam viddhi
tat manas tattvam viddhi
4.
tena rāma yaḥ ayam parameṣṭhī
tat manas tattvam viddhi
tat manas tattvam viddhi
4.
Therefore, O Rāma, know that this very supreme being (Parameṣṭhī) is the principle of mind.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तेन (tena) - Used as an indeclinable 'therefore' to connect to the preceding statements. (therefore, by that, with that)
- राम (rāma) - Addressed to Rāma by Vasiṣṭha. (O Rāma)
- यः (yaḥ) - who, which
- अयम् (ayam) - this, he
- परमेष्ठी (parameṣṭhī) - An epithet for the creator god Brahmā, the highest in the cosmic hierarchy of creation described in the previous verse. (the supreme being, the highest lord, Brahmā)
- तत् (tat) - that
- मनस् (manas) - mind, intellect, thought
- तत्त्वम् (tattvam) - principle, essence, reality, truth
- विद्धि (viddhi) - know, understand
Words meanings and morphology
तेन (tena) - Used as an indeclinable 'therefore' to connect to the preceding statements. (therefore, by that, with that)
(indeclinable)
Note: Used as an adverb here. Grammatically instrumental singular of 'tad'.
राम (rāma) - Addressed to Rāma by Vasiṣṭha. (O Rāma)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of rāma
rāma - Rāma (a prominent deity in Hinduism, hero of the Rāmāyaṇa); pleasing, charming; dark, black
यः (yaḥ) - who, which
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
अयम् (ayam) - this, he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this, this one, he, she, it
परमेष्ठी (parameṣṭhī) - An epithet for the creator god Brahmā, the highest in the cosmic hierarchy of creation described in the previous verse. (the supreme being, the highest lord, Brahmā)
(noun)
Nominative, masculine, singular of parameṣṭhin
parameṣṭhin - standing or abiding in the highest place; the highest, supreme being, supreme lord; an epithet of Brahmā, Viṣṇu, Śiva
From 'parama' (supreme) + 'sthā' (to stand) + suffix 'in'.
Compound type : tatpuruṣa (parama+sthā)
- parama – highest, supreme, ultimate, best
adjective (masculine) - sthā – standing, abiding, existing
noun
From root 'sthā' (to stand).
Root: sthā (class 1)
तत् (tat) - that
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
मनस् (manas) - mind, intellect, thought
(noun)
Nominative, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, understanding, thought, spirit
तत्त्वम् (tattvam) - principle, essence, reality, truth
(noun)
Accusative, neuter, singular of tattva
tattva - thatness, essence, principle, reality, truth, true state
From 'tat' (that) + 'tva' (suffix forming abstract nouns).
विद्धि (viddhi) - know, understand
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of √vid
Imperative Active
From root 'vid' (to know), imperative mood, 2nd person singular, active voice. Archaic form, akin to 'vetti'.
Root: vid (class 2)