योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-68, verse-12
मेघेन मृगतृष्णेव तन्मे क्षुदुपशाम्यति ।
अविरुद्धैव सा युक्तिर्ययापदि हि जीव्यते ॥ १२ ॥
अविरुद्धैव सा युक्तिर्ययापदि हि जीव्यते ॥ १२ ॥
meghena mṛgatṛṣṇeva tanme kṣudupaśāmyati ,
aviruddhaiva sā yuktiryayāpadi hi jīvyate 12
aviruddhaiva sā yuktiryayāpadi hi jīvyate 12
12.
meghena mṛgatṛṣṇā iva tat me kṣut upaśāmyati |
aviruddhā eva sā yuktiḥ yayā āpadi hi jīvyate ||
aviruddhā eva sā yuktiḥ yayā āpadi hi jīvyate ||
12.
meghena mṛgatṛṣṇā iva tat me kṣut upaśāmyati yayā āpadi hi jīvyate,
sā yuktiḥ eva aviruddhā
sā yuktiḥ eva aviruddhā
12.
Then my hunger will be appeased, just as a mirage is dispelled by a cloud. That approach (yukti) is certainly not contradictory, for by it one indeed survives in distress.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मेघेन (meghena) - by a cloud
- मृगतृष्णा (mṛgatṛṣṇā) - mirage, deer's thirst
- इव (iva) - like, as, as if
- तत् (tat) - then, therefore, that
- मे (me) - my, to me
- क्षुत् (kṣut) - hunger
- उपशाम्यति (upaśāmyati) - is appeased, is calmed, ceases
- अविरुद्धा (aviruddhā) - not contradictory, unopposed, valid
- एव (eva) - indeed, certainly, only
- सा (sā) - that (feminine), she
- युक्तिः (yuktiḥ) - approach, method, reasoning, logic
- यया (yayā) - by which (feminine)
- आपदि (āpadi) - in distress, in calamity, in misfortune
- हि (hi) - indeed, surely, for
- जीव्यते (jīvyate) - one lives, is lived
Words meanings and morphology
मेघेन (meghena) - by a cloud
(noun)
Instrumental, masculine, singular of megha
megha - cloud
मृगतृष्णा (mṛgatṛṣṇā) - mirage, deer's thirst
(noun)
Nominative, feminine, singular of mṛgatṛṣṇā
mṛgatṛṣṇā - mirage, deer's thirst
Compound type : Tatpuruṣa (mṛga+tṛṣṇā)
- mṛga – deer, animal
noun (masculine) - tṛṣṇā – thirst, desire
noun (feminine)
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
तत् (tat) - then, therefore, that
(indeclinable)
Note: adverbial usage 'then'
मे (me) - my, to me
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, me
Note: 'my' in this context
क्षुत् (kṣut) - hunger
(noun)
Nominative, feminine, singular of kṣudh
kṣudh - hunger
उपशाम्यति (upaśāmyati) - is appeased, is calmed, ceases
(verb)
3rd person , singular, active, Present (Laṭ) of √śam
Prefix: upa
Root: √śam (class 4)
Note: Intransitive verb
अविरुद्धा (aviruddhā) - not contradictory, unopposed, valid
(adjective)
Nominative, feminine, singular of aviruddha
aviruddha - not opposed, unopposed, unhindered
Past Passive Participle
derived from √rudh (to obstruct) with prefixes vi (apart) and a (not)
Compound type : Tatpuruṣa (a+viruddha)
- a – not, un-
prefix - viruddha – opposed, obstructed, contradicted
adjective
Past Passive Participle
Prefix: vi
Root: √rudh (class 7)
एव (eva) - indeed, certainly, only
(indeclinable)
सा (sā) - that (feminine), she
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, she, he, it
युक्तिः (yuktiḥ) - approach, method, reasoning, logic
(noun)
Nominative, feminine, singular of yukti
yukti - approach, method, reasoning, logic
यया (yayā) - by which (feminine)
(pronoun)
Instrumental, feminine, singular of yad
yad - which, who
आपदि (āpadi) - in distress, in calamity, in misfortune
(noun)
Locative, feminine, singular of āpad
āpad - distress, calamity, misfortune
हि (hi) - indeed, surely, for
(indeclinable)
जीव्यते (jīvyate) - one lives, is lived
(verb)
3rd person , singular, passive, Present (Laṭ) of √jīv
Root: √jīv (class 1)