योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-2, chapter-4, verse-14
पौरुषेणैव यत्नेन सहसाम्भोरुहास्पदम् ।
कश्चिदेव चिदुल्लासो ब्रह्मतामधितिष्ठति ॥ १४ ॥
कश्चिदेव चिदुल्लासो ब्रह्मतामधितिष्ठति ॥ १४ ॥
pauruṣeṇaiva yatnena sahasāmbhoruhāspadam ,
kaścideva cidullāso brahmatāmadhitiṣṭhati 14
kaścideva cidullāso brahmatāmadhitiṣṭhati 14
14.
pauruṣeṇa eva yatnena sahasā ambhoruhāspadam
| kaścit eva cidullāsaḥ brahmatām adhitiṣṭhati
| kaścit eva cidullāsaḥ brahmatām adhitiṣṭhati
14.
kaścit eva cidullāsaḥ pauruṣeṇa eva yatnena sahasā ambhoruhāspadam brahmatām adhitiṣṭhati.
14.
Indeed, some manifestation of consciousness (cit), solely through his human (puruṣa) effort, quickly attains the state of Brahma, which is the abode of the lotus.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पौरुषेण (pauruṣeṇa) - by human effort, by manly effort, by the effort of a puruṣa
- एव (eva) - only, just, indeed, precisely
- यत्नेन (yatnena) - by effort, by endeavor, by exertion
- सहसा (sahasā) - suddenly, quickly, forcefully, impetuously
- अम्भोरुहास्पदम् (ambhoruhāspadam) - the abode of the lotus, lotus-seated place (referring to Brahma's abode)
- कश्चित् (kaścit) - some, a certain, someone
- एव (eva) - only, just, indeed, precisely
- चिदुल्लासः (cidullāsaḥ) - a manifestation of consciousness, an effulgence of thought
- ब्रह्मताम् (brahmatām) - the state of being Brahma, Brahma-hood
- अधितिष्ठति (adhitiṣṭhati) - occupies, presides over, attains, dwells in
Words meanings and morphology
पौरुषेण (pauruṣeṇa) - by human effort, by manly effort, by the effort of a puruṣa
(noun)
Instrumental, neuter, singular of pauruṣa
pauruṣa - human, manly, vigorous; human effort, manliness
Derived from puruṣa
एव (eva) - only, just, indeed, precisely
(indeclinable)
यत्नेन (yatnena) - by effort, by endeavor, by exertion
(noun)
Instrumental, masculine, singular of yatna
yatna - effort, endeavor, exertion
Root: yat (class 1)
सहसा (sahasā) - suddenly, quickly, forcefully, impetuously
(indeclinable)
Root: sah (class 1)
अम्भोरुहास्पदम् (ambhoruhāspadam) - the abode of the lotus, lotus-seated place (referring to Brahma's abode)
(noun)
Accusative, neuter, singular of ambhoruhāspada
ambhoruhāspada - the seat/abode of the lotus
Compound type : tatpuruṣa (ambhoruha+āspada)
- ambhoruha – lotus (literally 'water-born')
noun (neuter)
Root: ruh (class 1) - āspada – seat, abode, place, object
noun (neuter)
Prefix: ā
Root: pad (class 4)
कश्चित् (kaścit) - some, a certain, someone
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of kaścit
kaścit - some, a certain, someone
एव (eva) - only, just, indeed, precisely
(indeclinable)
चिदुल्लासः (cidullāsaḥ) - a manifestation of consciousness, an effulgence of thought
(noun)
Nominative, masculine, singular of cidullāsa
cidullāsa - manifestation/effulgence of consciousness or thought
Compound type : tatpuruṣa (cit+ullāsa)
- cit – consciousness, thought, understanding
noun (feminine)
Root: cit (class 1) - ullāsa – manifestation, splendor, joy, expansion
noun (masculine)
Prefix: ud
Root: las (class 1)
ब्रह्मताम् (brahmatām) - the state of being Brahma, Brahma-hood
(noun)
Accusative, feminine, singular of brahmatā
brahmatā - the state or condition of being Brahma
Derived from Brahman (Brahma) with suffix -tā
अधितिष्ठति (adhitiṣṭhati) - occupies, presides over, attains, dwells in
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of adhitiṣṭhati
Prefix: adhi
Root: sthā (class 1)