Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,4

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-2, chapter-4, verse-4

सदेहादेहमुक्तानां भेदः को बोधरूपिणाम् ।
यदेवाम्बुतरङ्गत्वे सौम्यत्वेऽपि तदेव तत् ॥ ४ ॥
sadehādehamuktānāṃ bhedaḥ ko bodharūpiṇām ,
yadevāmbutaraṅgatve saumyatve'pi tadeva tat 4
4. sadehādehamuktānām bhedaḥ kaḥ bodharūpiṇām yat
eva ambutaraṅgatve saumyatve api tat eva tat
4. bodharūpiṇām sadehādehamuktānām kaḥ bhedaḥ? yat ambutaraṅgatve api saumyatve tat eva,
tat eva.
4. What difference is there between those liberated while still embodied and those liberated without a body, when both are of the nature of pure awareness? Just as water, whether in its state as a wave or in its calm state, is essentially that very same water.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सदेहादेहमुक्तानाम् (sadehādehamuktānām) - of those enlightened beings who have attained liberation, regardless of whether they retain a physical body or not (of those who are liberated, both embodied and disembodied)
  • भेदः (bhedaḥ) - difference, distinction
  • कः (kaḥ) - what, who
  • बोधरूपिणाम् (bodharūpiṇām) - of those who have realized their true self as pure consciousness (of those whose nature is knowledge/awareness)
  • यत् (yat) - just as (introducing an example) (that which, just as)
  • एव (eva) - only, indeed, just
  • अम्बुतरङ्गत्वे (ambutaraṅgatve) - in its manifestation as a wave on water (in the state of being a water-wave)
  • सौम्यत्वे (saumyatve) - in its tranquil or undisturbed state (in the state of calmness, placidness)
  • अपि (api) - even, also
  • तत् (tat) - that very essence or reality (that, that very thing)
  • एव (eva) - only, indeed, just
  • तत् (tat) - that very essence or reality (that, that very thing)

Words meanings and morphology

सदेहादेहमुक्तानाम् (sadehādehamuktānām) - of those enlightened beings who have attained liberation, regardless of whether they retain a physical body or not (of those who are liberated, both embodied and disembodied)
(adjective)
Genitive, masculine, plural of sadehādehamukta
sadehādehamukta - liberated with body and liberated without body
Compound type : Dvandva-Tatpuruṣa (sadeha+adeha+mukta)
  • sadeha – with a body, embodied
    adjective (masculine)
    From 'sa' (with) + 'deha' (body)
  • adeha – without a body, disembodied
    adjective (masculine)
    From 'a' (not) + 'deha' (body)
  • mukta – freed, released, liberated
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root 'muc' (to release) with 'kta' suffix
    Root: muc (class 6)
Note: Used here substantively as 'of the liberated ones'.
भेदः (bhedaḥ) - difference, distinction
(noun)
Nominative, masculine, singular of bheda
bheda - difference, distinction, separation
Root: bhid (class 7)
कः (kaḥ) - what, who
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of ka
ka - who, what, which
बोधरूपिणाम् (bodharūpiṇām) - of those who have realized their true self as pure consciousness (of those whose nature is knowledge/awareness)
(adjective)
Genitive, masculine, plural of bodharūpin
bodharūpin - having the form of knowledge, of the nature of awareness
Compound type : Tatpuruṣa (bodha+rūpin)
  • bodha – knowledge, awareness, understanding
    noun (masculine)
    Root: budh (class 1)
  • rūpin – having a form, endowed with a nature
    adjective (masculine)
    From 'rūpa' (form) + 'in' suffix
Note: Used here substantively as 'of those who are of the nature of awareness'.
यत् (yat) - just as (introducing an example) (that which, just as)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yat
yat - which, what, that, just as (relative pronoun/indeclinable)
Note: Functions as a correlative particle 'just as' here.
एव (eva) - only, indeed, just
(indeclinable)
अम्बुतरङ्गत्वे (ambutaraṅgatve) - in its manifestation as a wave on water (in the state of being a water-wave)
(noun)
Locative, neuter, singular of ambutaraṅgatva
ambutaraṅgatva - the state of being a water-wave
Compound type : Tatpuruṣa (ambu+taraṅga+tva)
  • ambu – water
    noun (neuter)
  • taraṅga – wave, ripple
    noun (masculine)
  • tva – state, condition, -ness
    suffix (neuter)
    Suffix forming abstract nouns
सौम्यत्वे (saumyatve) - in its tranquil or undisturbed state (in the state of calmness, placidness)
(noun)
Locative, neuter, singular of saumyatva
saumyatva - calmness, gentleness, placidness
From 'saumya' (calm, gentle) + 'tva' suffix
अपि (api) - even, also
(indeclinable)
तत् (tat) - that very essence or reality (that, that very thing)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that
एव (eva) - only, indeed, just
(indeclinable)
तत् (tat) - that very essence or reality (that, that very thing)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that