योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-2, chapter-4, verse-6
सदेहा वा विदेहा वा मुक्तता न प्रमास्पदम् ।
अस्माकमपि तस्यास्ति स्वैकतास्त्यविभागिनी ॥ ६ ॥
अस्माकमपि तस्यास्ति स्वैकतास्त्यविभागिनी ॥ ६ ॥
sadehā vā videhā vā muktatā na pramāspadam ,
asmākamapi tasyāsti svaikatāstyavibhāginī 6
asmākamapi tasyāsti svaikatāstyavibhāginī 6
6.
sadehā vā videhā vā muktatā na pramāspadam
asmākam api tasyāḥ asti svaikatā asti avibhāginī
asmākam api tasyāḥ asti svaikatā asti avibhāginī
6.
sadehā vā videhā vā (bhavatu),
muktatā pramāspadam na.
asmākam api tasyāḥ avibhāginī svaikatā asti.
muktatā pramāspadam na.
asmākam api tasyāḥ avibhāginī svaikatā asti.
6.
Whether one is liberated while embodied or disembodied, the state of liberation (mokṣa) is not a subject for valid proof or objective knowledge. For us too, that (liberation) inherently possesses its own indivisible oneness.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सदेहा (sadehā) - in the state of having a physical body (referring to a liberated person) (embodied, having a body)
- वा (vā) - or
- विदेहा (videhā) - in the state of being without a physical body (referring to a liberated person) (disembodied, without a body)
- वा (vā) - or
- मुक्तता (muktatā) - the ultimate spiritual freedom (mokṣa) (liberation, the state of being liberated)
- न (na) - not, no
- प्रमास्पदम् (pramāspadam) - something that can be objectively proven or established by ordinary means of knowledge (subject of valid knowledge/proof, object of proof)
- अस्माकम् (asmākam) - of us, for us
- अपि (api) - even, also
- तस्याः (tasyāḥ) - of that (liberation) (of that, its)
- अस्ति (asti) - is, exists
- स्वैकता (svaikatā) - its inherent and intrinsic unity with the Self (own oneness, self-unity)
- अस्ति (asti) - is, exists
- अविभागिनी (avibhāginī) - which cannot be divided or separated (indivisible, inseparable)
Words meanings and morphology
सदेहा (sadehā) - in the state of having a physical body (referring to a liberated person) (embodied, having a body)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of sadeha
sadeha - with a body, embodied
From 'sa' (with) + 'deha' (body)
Compound type : Bahuvrīhi (sa+deha)
- sa – with
indeclinable - deha – body, physical form
noun (masculine)
Note: Qualifies an implied 'person' or the state of liberation as 'embodied'.
वा (vā) - or
(indeclinable)
विदेहा (videhā) - in the state of being without a physical body (referring to a liberated person) (disembodied, without a body)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of videha
videha - without a body, disembodied
From 'vi' (without/apart) + 'deha' (body)
Compound type : Bahuvrīhi (vi+deha)
- vi – without, apart, dis-
indeclinable
Prefix indicating separation or negation - deha – body, physical form
noun (masculine)
Note: Qualifies an implied 'person' or the state of liberation as 'disembodied'.
वा (vā) - or
(indeclinable)
मुक्तता (muktatā) - the ultimate spiritual freedom (mokṣa) (liberation, the state of being liberated)
(noun)
Nominative, feminine, singular of muktatā
muktatā - liberation, freedom, the state of being released
From 'mukta' (liberated) + 'tā' (suffix for abstract nouns)
Note: The term mokṣa is used in the translation.
न (na) - not, no
(indeclinable)
प्रमास्पदम् (pramāspadam) - something that can be objectively proven or established by ordinary means of knowledge (subject of valid knowledge/proof, object of proof)
(noun)
Nominative, neuter, singular of pramāspada
pramāspada - object of valid knowledge, subject for proof
Compound type : Tatpuruṣa (pramā+āspada)
- pramā – valid knowledge, correct apprehension, proof
noun (feminine)
From 'pra' + root 'mā' (to measure, know)
Prefix: pra
Root: mā (class 3) - āspada – seat, place, object, subject
noun (neuter)
अस्माकम् (asmākam) - of us, for us
(pronoun)
Genitive, plural of asmad
asmad - I, we (1st person pronoun)
अपि (api) - even, also
(indeclinable)
तस्याः (tasyāḥ) - of that (liberation) (of that, its)
(pronoun)
Genitive, feminine, singular of tad
tad - that (pronoun)
Note: Refers to 'muktatā'.
अस्ति (asti) - is, exists
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of as
Root: as (class 2)
स्वैकता (svaikatā) - its inherent and intrinsic unity with the Self (own oneness, self-unity)
(noun)
Nominative, feminine, singular of svaikatā
svaikatā - own oneness, self-unity
From 'sva' (own, self) + 'ekatā' (oneness)
Compound type : Tatpuruṣa (sva+ekatā)
- sva – one's own, self
pronoun - ekatā – oneness, unity, identity
noun (feminine)
From 'eka' (one) + 'tā' suffix
अस्ति (asti) - is, exists
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of as
Root: as (class 2)
अविभागिनी (avibhāginī) - which cannot be divided or separated (indivisible, inseparable)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of avibhāgin
avibhāgin - indivisible, inseparable, undivided
From 'a' (not) + 'vibhāgin' (divisible)
Compound type : Nañ-Tatpuruṣa (a+vibhāgin)
- a – not, non-
indeclinable
Negative prefix - vibhāgin – dividing, divisible, sharing
adjective (feminine)
From 'vi' + root 'bhaj' (to divide) + 'in' suffix
Prefix: vi
Root: bhaj (class 1)
Note: Qualifies 'svaikatā'.