Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,29

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-1, chapter-29, verse-12

अद्य चेत्स्वच्छया बुद्ध्या मुनीन्द्र न चिकित्स्यते ।
भूयश्चित्तचिकित्सायास्तत्किलावसरः कुतः ॥ १२ ॥
adya cetsvacchayā buddhyā munīndra na cikitsyate ,
bhūyaścittacikitsāyāstatkilāvasaraḥ kutaḥ 12
12. adya cet svacchayā buddhyā munīndra na cikitsyate
bhūyaḥ cittacikitsāyāḥ tat kila avasaraḥ kutaḥ
12. munīndra,
cet adya svacchayā buddhyā (idam) na cikitsyate,
tat bhūyaḥ cittacikitsāyāḥ avasaraḥ kila kutaḥ (bhavet)?
12. O chief of sages, if it (the problem/mind's affliction) is not treated today with a clear intellect, then indeed, where will there be another opportunity for the mind's treatment (citta-cikitsā)?

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अद्य (adya) - today, now
  • चेत् (cet) - if
  • स्वच्छया (svacchayā) - with a clear, with a pure, with a clean
  • बुद्ध्या (buddhyā) - by intellect, by understanding, with intelligence
  • मुनीन्द्र (munīndra) - O chief of sages, O best of ascetics
  • (na) - not, no
  • चिकित्स्यते (cikitsyate) - is treated, is cured, is healed
  • भूयः (bhūyaḥ) - again, further, more
  • चित्तचिकित्सायाः (cittacikitsāyāḥ) - of the treatment of the mind, of mind-healing
  • तत् (tat) - then, that
  • किल (kila) - indeed, certainly, surely
  • अवसरः (avasaraḥ) - opportunity, occasion, scope
  • कुतः (kutaḥ) - from where, how, why

Words meanings and morphology

अद्य (adya) - today, now
(indeclinable)
चेत् (cet) - if
(indeclinable)
स्वच्छया (svacchayā) - with a clear, with a pure, with a clean
(adjective)
Instrumental, feminine, singular of svaccha
svaccha - clear, pure, clean, transparent
Compound type : Bahuvrīhi (sva+accha)
  • sva – own, self
    pronoun/adjective
  • accha – clear, pure, transparent
    adjective
बुद्ध्या (buddhyā) - by intellect, by understanding, with intelligence
(noun)
Instrumental, feminine, singular of buddhi
buddhi - intellect, understanding, perception, intelligence
मुनीन्द्र (munīndra) - O chief of sages, O best of ascetics
(noun)
Vocative, masculine, singular of munīndra
munīndra - chief of sages, best of ascetics
Compound type : Tatpuruṣa (muni+indra)
  • muni – sage, ascetic, recluse
    noun (masculine)
  • indra – chief, lord, best (used as a suffix for excellence)
    noun (masculine)
(na) - not, no
(indeclinable)
चिकित्स्यते (cikitsyate) - is treated, is cured, is healed
(verb)
3rd person , singular, passive, present indicative (laṭ) of cikits
Desiderative passive
Root: kit/cit
भूयः (bhūyaḥ) - again, further, more
(indeclinable)
चित्तचिकित्सायाः (cittacikitsāyāḥ) - of the treatment of the mind, of mind-healing
(noun)
Genitive, feminine, singular of cittacikitsā
cittacikitsā - treatment/healing of the mind
Compound type : Tatpuruṣa (citta+cikitsā)
  • citta – mind, thought, consciousness
    noun (neuter)
  • cikitsā – medical treatment, healing, cure
    noun (feminine)
तत् (tat) - then, that
(indeclinable)
किल (kila) - indeed, certainly, surely
(indeclinable)
अवसरः (avasaraḥ) - opportunity, occasion, scope
(noun)
Nominative, masculine, singular of avasara
avasara - opportunity, occasion, scope, chance
Prefix: ava
Root: sṛ (class 1)
कुतः (kutaḥ) - from where, how, why
(indeclinable)