Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,96

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-7, chapter-96, verse-3

जहि मां सौम्य विस्रब्दः प्रतिज्ञां परिपालय ।
हीनप्रतिज्ञाः काकुत्स्थ प्रयान्ति नरकं नराः ॥३॥
3. jahi māṃ saumya visrabdaḥ pratijñāṃ paripālaya ,
hīnapratijñāḥ kākutstha prayānti narakaṃ narāḥ.
3. jahi mām saumya visrabdhaḥ pratijñām paripālaya
hīnapratjñāḥ kākutstha prayānti narakam narāḥ
3. saumya,
visrabdhaḥ mām jahi,
pratijñām paripālaya.
kākutstha,
hīnapratjñāḥ narāḥ narakam prayānti.
3. O gentle one, confidently kill me and uphold your vow. O Kakutstha, people who have broken their vows go to hell (naraka).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • जहि (jahi) - kill, strike
  • माम् (mām) - me
  • सौम्य (saumya) - O gentle one (addressing Rāma) (O gentle one, O tranquil one, O son of Soma)
  • विस्रब्धः (visrabdhaḥ) - confidently, with full trust (confident, trusting, fearless)
  • प्रतिज्ञाम् (pratijñām) - vow, promise, assertion
  • परिपालय (paripālaya) - uphold, protect, maintain
  • हीनप्रत्ज्ञाः (hīnapratjñāḥ) - those who have abandoned/broken their vows
  • काकुत्स्थ (kākutstha) - O Rāma (a descendant of Kakutstha) (O descendant of Kakutstha)
  • प्रयान्ति (prayānti) - they go, they proceed
  • नरकम् (narakam) - hell (naraka) (hell, purgatory)
  • नराः (narāḥ) - men, people, human beings

Words meanings and morphology

जहि (jahi) - kill, strike
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of han
Root: han (class 2)
Note: Strong form imperative, 2nd singular.
माम् (mām) - me
(pronoun)
Accusative, singular of aham
aham - I, me
सौम्य (saumya) - O gentle one (addressing Rāma) (O gentle one, O tranquil one, O son of Soma)
(adjective)
Vocative, masculine, singular of saumya
saumya - gentle, mild, tranquil, auspicious; son of Soma
Note: Used as a form of address.
विस्रब्धः (visrabdhaḥ) - confidently, with full trust (confident, trusting, fearless)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of visrabdha
visrabdha - trusted, confided in, fearless, confident, tranquil
Past Passive Participle
From root 'śrambh' with prefix 'vi'.
Prefix: vi
Root: śrambh (class 1)
Note: Qualifies the implied agent of 'jahi', i.e., Rāma.
प्रतिज्ञाम् (pratijñām) - vow, promise, assertion
(noun)
Accusative, feminine, singular of pratijñā
pratijñā - vow, promise, agreement, assertion
From root 'jñā' with prefix 'prati'.
Prefix: prati
Root: jñā (class 9)
Note: Object of 'paripālaya'.
परिपालय (paripālaya) - uphold, protect, maintain
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of pāl
Causative formation from root 'pā'.
Prefix: pari
Root: pā (class 2)
Note: Present imperative, 2nd singular.
हीनप्रत्ज्ञाः (hīnapratjñāḥ) - those who have abandoned/broken their vows
(adjective)
Nominative, masculine, plural of hīnapratjña
hīnapratjña - one whose vow is broken; having abandoned one's promise
Compound type : bahuvrihi (hīna+pratijñā)
  • hīna – abandoned, deprived of, deficient, low
    adjective
    Past Passive Participle
    From root 'hā'.
    Root: hā (class 3)
  • pratijñā – vow, promise, agreement
    noun (feminine)
    From root 'jñā' with prefix 'prati'.
    Prefix: prati
    Root: jñā (class 9)
Note: Qualifies 'narāḥ'.
काकुत्स्थ (kākutstha) - O Rāma (a descendant of Kakutstha) (O descendant of Kakutstha)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of kākutstha
kākutstha - descendant of Kakutstha (an ancient king); an epithet of Rāma
Note: Used as a form of address.
प्रयान्ति (prayānti) - they go, they proceed
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of prayā
Prefix: pra
Root: yā (class 2)
नरकम् (narakam) - hell (naraka) (hell, purgatory)
(noun)
Accusative, neuter, singular of naraka
naraka - hell, Hades, a place of torment
Note: Object of 'prayānti'.
नराः (narāḥ) - men, people, human beings
(noun)
Nominative, masculine, plural of nara
nara - man, human being, person
Note: Subject of 'prayānti'.