Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,94

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-7, chapter-94, verse-13

स त्वं मनोमयः पुत्रः पूर्णायुर्मानुषेष्विह ।
कालो नरवरश्रेष्ठ समीपमुपवर्तितुम् ॥१३॥
13. sa tvaṃ manomayaḥ putraḥ pūrṇāyurmānuṣeṣviha ,
kālo naravaraśreṣṭha samīpamupavartitum.
13. sa tvam manomayaḥ putraḥ pūrṇāyuḥ mānuṣeṣu
iha kālaḥ naravaraśreṣṭha samīpam upavartitum
13. naravaraśreṣṭha,
saḥ tvam,
iha mānuṣeṣu,
manomayaḥ putraḥ,
pūrṇāyuḥ,
samīpam upavartitum kālaḥ
13. O best among the best of men, you, a mind-born son, having fulfilled your lifespan among humans here, it is now time to return.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • (sa) - you (referring to the addressee, Rama) (that, he)
  • त्वम् (tvam) - you
  • मनोमयः (manomayaḥ) - mind-born, consisting of mind
  • पुत्रः (putraḥ) - a manifestation or creation (of the divine) (son)
  • पूर्णायुः (pūrṇāyuḥ) - having fulfilled your lifespan (having a full lifespan, having completed life)
  • मानुषेषु (mānuṣeṣu) - among humans
  • इह (iha) - here, in this world
  • कालः (kālaḥ) - it is now time (time, opportune time)
  • नरवरश्रेष्ठ (naravaraśreṣṭha) - O best among the best of men
  • समीपम् (samīpam) - proximity, near
  • उपवर्तितुम् (upavartitum) - to return, to come near, to approach

Words meanings and morphology

(sa) - you (referring to the addressee, Rama) (that, he)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, it
Note: Refers to the addressee (Vishnu/Rama).
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (pronoun)
मनोमयः (manomayaḥ) - mind-born, consisting of mind
(adjective)
Nominative, masculine, singular of manomaya
manomaya - consisting of mind, made of mind, mind-born
Compound of manas (mind) and suffix -maya (made of, consisting of).
Compound type : tatpurusha (manas+maya)
  • manas – mind, intellect
    noun (neuter)
  • maya – consisting of, made of
    suffix (masculine)
    Suffix -maya indicates material or constituent.
Note: Qualifies 'putraḥ'.
पुत्रः (putraḥ) - a manifestation or creation (of the divine) (son)
(noun)
Nominative, masculine, singular of putra
putra - son
Note: In this context, referring to Rama as a manifestation or creation.
पूर्णायुः (pūrṇāyuḥ) - having fulfilled your lifespan (having a full lifespan, having completed life)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pūrṇāyus
pūrṇāyus - having a full term of life, long-lived, completed life
Compound of pūrṇa (full) and āyus (life, lifespan).
Compound type : bahuvrihi (pūrṇa+āyus)
  • pūrṇa – full, complete, fulfilled
    adjective (masculine)
    past passive participle
    from root √pṛ (to fill)
    Root: pṛ (class 3)
  • āyus – life, lifespan, vital power
    noun (neuter)
Note: Qualifies 'tvam'.
मानुषेषु (mānuṣeṣu) - among humans
(noun)
Locative, masculine, plural of mānuṣa
mānuṣa - human, belonging to man
Derived from manu (man) with suffix -a.
इह (iha) - here, in this world
(indeclinable)
कालः (kālaḥ) - it is now time (time, opportune time)
(noun)
Nominative, masculine, singular of kāla
kāla - time, period, proper time, death
Note: Predicative nominative with 'upavartitum'.
नरवरश्रेष्ठ (naravaraśreṣṭha) - O best among the best of men
(adjective)
Vocative, masculine, singular of naravaraśreṣṭha
naravaraśreṣṭha - best among the best of men, foremost among excellent men
Compound of nara (man), vara (excellent), śreṣṭha (best).
Compound type : tatpurusha (nara+vara+śreṣṭha)
  • nara – man, human being
    noun (masculine)
  • vara – excellent, best
    adjective (masculine)
  • śreṣṭha – best, most excellent
    adjective (masculine)
    Superlative form of praśasta (excellent).
Note: An address to Rama.
समीपम् (samīpam) - proximity, near
(noun)
Accusative, neuter, singular of samīpa
samīpa - near, proximity, vicinity
Compound of sa (with) and īpa (approach, from √i to go).
Note: Object of the action implied by 'upavartitum'.
उपवर्तितुम् (upavartitum) - to return, to come near, to approach
(indeclinable)
infinitive
Infinitive form of √vṛt (to turn) with prefix upa.
Prefix: upa
Root: vṛt (class 1)
Note: Indicates purpose or capability, 'it is time to return/approach'.