वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-7, chapter-52, verse-5
शतं समधिकं तत्र दीप्यमानं स्वतेजसा ।
प्रविष्टं राजभवनं तापसानां महात्मनाम् ॥५॥
प्रविष्टं राजभवनं तापसानां महात्मनाम् ॥५॥
5. śataṃ samadhikaṃ tatra dīpyamānaṃ svatejasā ,
praviṣṭaṃ rājabhavanaṃ tāpasānāṃ mahātmanām.
praviṣṭaṃ rājabhavanaṃ tāpasānāṃ mahātmanām.
5.
śatam samadhikam tatra dīpyamānam svatejasā
| praviṣṭam rājabhavanam tāpasānām mahātmanām
| praviṣṭam rājabhavanam tāpasānām mahātmanām
5.
tatra svatejasā dīpyamānam samadhikam śatam
mahātmanām tāpasānām rājabhavanam praviṣṭam
mahātmanām tāpasānām rājabhavanam praviṣṭam
5.
More than a hundred of those great-souled ascetics, shining with their own splendor, entered the king's palace.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- शतम् (śatam) - a hundred
- समधिकम् (samadhikam) - more than, exceeding, extra
- तत्र (tatra) - there, in that place
- दीप्यमानम् (dīpyamānam) - shining, radiant, brilliant
- स्वतेजसा (svatejasā) - by their own splendor, by their own radiance
- प्रविष्टम् (praviṣṭam) - entered
- राजभवनम् (rājabhavanam) - king's palace, royal residence
- तापसानाम् (tāpasānām) - of the ascetics, among the ascetics
- महात्मनाम् (mahātmanām) - of the great-souled ones, among the noble-minded ones
Words meanings and morphology
शतम् (śatam) - a hundred
(noun)
Nominative, neuter, singular of śata
śata - a hundred
समधिकम् (samadhikam) - more than, exceeding, extra
(adjective)
Nominative, neuter, singular of samadhika
samadhika - much, exceeding, additional, augmented
Compound type : tatpurusha (sam+adhika)
- sam – with, together, completely
indeclinable - adhika – more, additional, excessive
adjective (neuter)
Prefix: adhi
तत्र (tatra) - there, in that place
(indeclinable)
दीप्यमानम् (dīpyamānam) - shining, radiant, brilliant
(participle)
Nominative, neuter, singular of dīpyamāna
dīpyamāna - shining, blazing, splendid
Present Middle Participle
Root: dīp (class 4)
Note: Agrees with 'śatam'.
स्वतेजसा (svatejasā) - by their own splendor, by their own radiance
(noun)
Instrumental, neuter, singular of svatejas
svatejas - own splendor, inherent brilliance
Compound type : tatpurusha (sva+tejas)
- sva – own, self
pronoun - tejas – splendor, brilliance, energy, power
noun (neuter)
प्रविष्टम् (praviṣṭam) - entered
(participle)
Nominative, neuter, singular of praviṣṭa
praviṣṭa - entered, gone into
Past Passive Participle
Prefix: pra
Root: viś (class 6)
Note: Agrees with 'śatam'.
राजभवनम् (rājabhavanam) - king's palace, royal residence
(noun)
Accusative, neuter, singular of rājabhavana
rājabhavana - royal residence, king's palace
Compound type : tatpurusha (rājan+bhavana)
- rājan – king
noun (masculine) - bhavana – dwelling, house, palace
noun (neuter)
Root: bhū (class 1)
तापसानाम् (tāpasānām) - of the ascetics, among the ascetics
(noun)
Genitive, masculine, plural of tāpasa
tāpasa - an ascetic, hermit, a religious mendicant
महात्मनाम् (mahātmanām) - of the great-souled ones, among the noble-minded ones
(adjective)
Genitive, masculine, plural of mahātman
mahātman - great-souled, noble-minded
Compound type : bahuvrihi (mahā+ātman)
- mahā – great, large
adjective - ātman – self, soul, spirit, (ātman)
noun (masculine)