वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-7, chapter-50, verse-6
तेषां तत्रोपविष्टानां तास्ताः सुमधुराः कथाः ।
बभूवुः परमर्षीणां मध्यादित्यगते ऽहनि ॥६॥
बभूवुः परमर्षीणां मध्यादित्यगते ऽहनि ॥६॥
6. teṣāṃ tatropaviṣṭānāṃ tāstāḥ sumadhurāḥ kathāḥ ,
babhūvuḥ paramarṣīṇāṃ madhyādityagate'hani.
babhūvuḥ paramarṣīṇāṃ madhyādityagate'hani.
6.
teṣām tatra upaviṣṭānām tāḥ tāḥ sumadhurāḥ kathāḥ
babhūvuḥ paramarṣīṇām madhyādityagate ahani
babhūvuḥ paramarṣīṇām madhyādityagate ahani
6.
tatra upaviṣṭānām teṣām paramarṣīṇām tāḥ tāḥ
sumadhurāḥ kathāḥ madhyādityagate ahani babhūvuḥ
sumadhurāḥ kathāḥ madhyādityagate ahani babhūvuḥ
6.
As those great sages (paramarṣi) were seated there, various exceedingly sweet conversations took place among them during the midday hour.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तेषाम् (teṣām) - of those (sages) (of them, to them)
- तत्र (tatra) - in the hermitage (there, in that place)
- उपविष्टानाम् (upaviṣṭānām) - of those seated
- ताः (tāḥ) - those (various stories) (those, they)
- ताः (tāḥ) - those (various stories) (those, they)
- सुमधुराः (sumadhurāḥ) - very sweet, exceedingly charming
- कथाः (kathāḥ) - stories, tales, conversations
- बभूवुः (babhūvuḥ) - they were, they became, they occurred
- परमर्षीणाम् (paramarṣīṇām) - of the great sages, of the supreme seers
- मध्यादित्यगते (madhyādityagate) - when the sun was in the middle, at midday
- अहनि (ahani) - in the day, during the day
Words meanings and morphology
तेषाम् (teṣām) - of those (sages) (of them, to them)
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the sages present, including Vasiṣṭha, Viśvāmitra, and the king (who is now with them).
तत्र (tatra) - in the hermitage (there, in that place)
(indeclinable)
Note: Refers to the location where they are seated.
उपविष्टानाम् (upaviṣṭānām) - of those seated
(adjective)
Genitive, masculine, plural of upaviṣṭa
upaviṣṭa - seated, sitting down
Past Passive Participle
From root viś (to enter) with upasarga upa-.
Prefix: upa
Root: viś (class 6)
Note: Qualifies 'teṣām' and 'paramarṣīṇām'.
ताः (tāḥ) - those (various stories) (those, they)
(pronoun)
Nominative, feminine, plural of tad
tad - that, he, she, it
Note: When repeated (tāḥ tāḥ), means 'various' or 'those same'.
ताः (tāḥ) - those (various stories) (those, they)
(pronoun)
Nominative, feminine, plural of tad
tad - that, he, she, it
Note: Repetition (tāḥ tāḥ) denotes 'various' or 'diverse kinds of'.
सुमधुराः (sumadhurāḥ) - very sweet, exceedingly charming
(adjective)
Nominative, feminine, plural of sumadhura
sumadhura - very sweet, exceedingly pleasant or charming
Compound type : tatpuruṣa (su+madhura)
- su – good, well, excellent, very
indeclinable - madhura – sweet, pleasant, charming
adjective (masculine)
Note: Qualifies 'kathāḥ'.
कथाः (kathāḥ) - stories, tales, conversations
(noun)
Nominative, feminine, plural of kathā
kathā - story, tale, narrative, conversation
Root: kath (class 10)
Note: The subject of 'babhūvuḥ'.
बभूवुः (babhūvuḥ) - they were, they became, they occurred
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (liṭ) of bhū
Perfect
Reduplicated perfect, 3rd person plural, active voice.
Root: bhū (class 1)
परमर्षीणाम् (paramarṣīṇām) - of the great sages, of the supreme seers
(noun)
Genitive, masculine, plural of paramarṣi
paramarṣi - great sage, supreme seer
Compound type : karmadhāraya (parama+ṛṣi)
- parama – supreme, highest, utmost, best
adjective - ṛṣi – sage, seer, inspired poet
noun (masculine)
Note: Indicates whose conversations these were.
मध्यादित्यगते (madhyādityagate) - when the sun was in the middle, at midday
(adjective)
Locative, neuter, singular of madhyādityagata
madhyādityagata - when the sun (āditya) has reached the middle (madhya), i.e., midday
Compound type : bahuvrīhi (madhya+āditya+gata)
- madhya – middle, center
noun (neuter) - āditya – the sun, a son of Aditi
noun (masculine) - gata – gone, arrived, reached
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root gam (to go).
Root: gam (class 1)
Note: Qualifies 'ahani'. Locative absolute construction.
अहनि (ahani) - in the day, during the day
(noun)
Locative, neuter, singular of ahan
ahan - day, daylight
Note: Indicates the time when the conversations took place.