वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-5, chapter-57, verse-5
न तदग्निशिखा कुर्यात् संस्पृष्टा पाणिना सती ।
जनकस्यात्मजा कुर्यादुत्क्रोधकलुषीकृता ॥५॥
जनकस्यात्मजा कुर्यादुत्क्रोधकलुषीकृता ॥५॥
5. na tadagniśikhā kuryāt saṃspṛṣṭā pāṇinā satī ,
janakasyātmajā kuryādutkrodhakaluṣīkṛtā.
janakasyātmajā kuryādutkrodhakaluṣīkṛtā.
5.
na tat agniśikhā kuryāt saṃspṛṣṭā pāṇinā satī
janakasyātmajā kuryāt utkrodhakaluṣīkṛtā
janakasyātmajā kuryāt utkrodhakaluṣīkṛtā
5.
pāṇinā saṃspṛṣṭā satī agniśikhā tat na kuryāt
utkrodhakaluṣīkṛtā janakasyātmajā kuryāt
utkrodhakaluṣīkṛtā janakasyātmajā kuryāt
5.
Even a flame, when touched by hand, would not do that (damage). But Janaka's daughter, when made impure by immense anger, could do it.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- न (na) - not (not, no)
- तत् (tat) - that (damage/destruction) (that, it)
- अग्निशिखा (agniśikhā) - a flame (flame of fire)
- कुर्यात् (kuryāt) - would do (might do, should do, would do)
- संस्पृष्टा (saṁspṛṣṭā) - (even if) touched (touched, come into contact with)
- पाणिना (pāṇinā) - by hand
- सती (satī) - while being (so) / indeed (being, existing, true, virtuous, chaste (feminine))
- जनकस्यात्मजा (janakasyātmajā) - Sītā, Janaka's daughter (Janaka's daughter)
- कुर्यात् (kuryāt) - could do (might do, should do, would do)
- उत्क्रोधकलुषीकृता (utkrodhakaluṣīkṛtā) - made impure by immense anger (made impure/stained by intense anger)
Words meanings and morphology
न (na) - not (not, no)
(indeclinable)
Note: Negates the first kuryāt.
तत् (tat) - that (damage/destruction) (that, it)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, it, he, she (demonstrative pronoun)
Demonstrative pronoun.
Note: Object of kuryāt.
अग्निशिखा (agniśikhā) - a flame (flame of fire)
(noun)
Nominative, feminine, singular of agniśikhā
agniśikhā - flame of fire, tongue of fire
Compound type : tatpurusha (agni+śikhā)
- agni – fire, god of fire
noun (masculine) - śikhā – flame, crest, tuft, peak
noun (feminine)
Note: Subject of the first clause.
कुर्यात् (kuryāt) - would do (might do, should do, would do)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of kṛ
From root kṛ (class 8).
Root: kṛ (class 8)
Note: Predicate for agniśikhā.
संस्पृष्टा (saṁspṛṣṭā) - (even if) touched (touched, come into contact with)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of saṃspṛṣṭa
saṁspṛṣṭa - touched, joined, combined, tainted
Past Passive Participle
From root spṛś (class 6) with prefix sam- + kta suffix.
Compound type : pradi-samāsa (sam+spṛṣṭa)
- sam – together, with, completely
indeclinable - spṛṣṭa – touched, felt
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root spṛś (to touch) with -ta suffix.
Root: spṛś (class 6)
Note: Agrees with agniśikhā.
पाणिना (pāṇinā) - by hand
(noun)
Instrumental, masculine, singular of pāṇi
pāṇi - hand
Note: Agent of saṃspṛṣṭā.
सती (satī) - while being (so) / indeed (being, existing, true, virtuous, chaste (feminine))
(adjective)
Nominative, feminine, singular of sat
sat - being, existing, true, good, real
Present Active Participle
From root as (to be) + śatṛ suffix. Feminine form of sat.
Root: as (class 2)
Note: Agrees with agniśikhā.
जनकस्यात्मजा (janakasyātmajā) - Sītā, Janaka's daughter (Janaka's daughter)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of janakātmajā
janakātmajā - Janaka's daughter (i.e., Sītā)
Compound type : tatpurusha (janaka+ātmajā)
- janaka – father, producer, King Janaka
proper noun (masculine)
Root: jan (class 4) - ātmajā – daughter (lit. 'born of oneself')
noun (feminine)
From ātman (self) + jan (to be born) + ā (feminine suffix).
Root: jan (class 4)
Note: Subject of the second clause.
कुर्यात् (kuryāt) - could do (might do, should do, would do)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of kṛ
From root kṛ (class 8).
Root: kṛ (class 8)
Note: Predicate for janakasyātmajā.
उत्क्रोधकलुषीकृता (utkrodhakaluṣīkṛtā) - made impure by immense anger (made impure/stained by intense anger)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of utkrodhakaluṣīkṛta
utkrodhakaluṣīkṛta - made impure or defiled by intense anger/wrath
Compound. kaluṣīkṛta is formed from kaluṣa + kṛ (to make).
Compound type : tatpurusha (utkrodha+kaluṣīkṛta)
- utkrodha – intense anger, violent wrath
noun (masculine)
From ut- (up, out) + krodha (anger).
Prefix: ut
Root: krudh (class 4) - kaluṣīkṛta – made impure, defiled, stained
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From kaluṣa (impure) + -īkṛta (made, formed from kṛ).
Root: kṛ (class 8)
Note: Agrees with janakasyātmajā.