वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-5, chapter-57, verse-12
एकवेणीधरा दीना भर्तृचिन्तापरायणा ।
अधःशय्या विवर्णाङ्गी पद्मिनीव हिमागमे ॥१२॥
अधःशय्या विवर्णाङ्गी पद्मिनीव हिमागमे ॥१२॥
12. ekaveṇīdharā dīnā bhartṛcintāparāyaṇā ,
adhaḥśayyā vivarṇāṅgī padminīva himāgame.
adhaḥśayyā vivarṇāṅgī padminīva himāgame.
12.
ekaveṇīdharā dīnā bhartṛcintāparāyaṇā
adhaḥśayyā vivarṇāṅgī padminī iva himāgame
adhaḥśayyā vivarṇāṅgī padminī iva himāgame
12.
ekaveṇīdharā dīnā bhartṛcintāparāyaṇā
adhaḥśayyā vivarṇāṅgī himāgame padminī iva
adhaḥśayyā vivarṇāṅgī himāgame padminī iva
12.
She wore a single braid, was dejected, intensely absorbed in thoughts of her husband, sleeping on the bare ground, and her body was discolored, just like a lotus plant at the arrival of winter.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एकवेणीधरा (ekaveṇīdharā) - (Sitā) wearing a single braid (a sign of distress or separation from husband) (wearing a single braid)
- दीना (dīnā) - (Sitā) dejected (miserable, dejected, sad)
- भर्तृचिन्तापरायणा (bhartṛcintāparāyaṇā) - (Sitā) intensely absorbed in thoughts of her husband (devoted to thinking of her husband)
- अधःशय्या (adhaḥśayyā) - (Sitā) sleeping on the bare ground (sleeping on the ground)
- विवर्णाङ्गी (vivarṇāṅgī) - (Sitā) with a pale complexion, discolored body (with discolored limbs, pale-bodied)
- पद्मिनी (padminī) - a lotus plant (a lotus plant, a lotus pond)
- इव (iva) - just like (like, as, as if)
- हिमागमे (himāgame) - at the arrival of winter (at the arrival of winter, in winter)
Words meanings and morphology
एकवेणीधरा (ekaveṇīdharā) - (Sitā) wearing a single braid (a sign of distress or separation from husband) (wearing a single braid)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of ekaveṇīdhara
ekaveṇīdhara - one who wears a single braid
Bahuvrīhi compound, 'eka' (one) + 'veṇī' (braid) + 'dhara' (holder/wearer).
Compound type : bahuvrīhi (eka+veṇī+dhara)
- eka – one, single
numeral - veṇī – braid, plaited hair
noun (feminine) - dhara – bearing, holding, wearing
adjective/noun (masculine)
From root `dhṛ` (to hold).
Root: dhṛ (class 1)
दीना (dīnā) - (Sitā) dejected (miserable, dejected, sad)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of dīna
dīna - miserable, dejected, poor, humble
Past Passive Participle
From root `√dī` (to perish, decay).
Root: dī (class 4)
भर्तृचिन्तापरायणा (bhartṛcintāparāyaṇā) - (Sitā) intensely absorbed in thoughts of her husband (devoted to thinking of her husband)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of bhartṛcintāparāyaṇa
bhartṛcintāparāyaṇa - intent on the thought of one's husband
Tatpurusha compound: `bhartṛ` (husband) + `cintā` (thought) + `parāyaṇa` (devoted/intent on).
Compound type : tatpuruṣa (bhartṛ+cintā+parāyaṇa)
- bhartṛ – husband, supporter, master
noun (masculine)
From root `bhṛ` (to bear, support).
Root: bhṛ (class 3) - cintā – thought, anxiety, worry
noun (feminine)
From root `cit` (to perceive, think).
Root: cit (class 1) - parāyaṇa – devoted to, intent on, supreme goal
adjective/noun (neuter)
Compound of `para` (beyond, supreme) and `ayaṇa` (going).
अधःशय्या (adhaḥśayyā) - (Sitā) sleeping on the bare ground (sleeping on the ground)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of adhaḥśayyā
adhaḥśayyā - sleeping on the ground, bed on the ground
Tatpurusha compound: `adhas` (below, on the ground) + `śayyā` (bed, sleep).
Compound type : tatpuruṣa (adhas+śayyā)
- adhas – below, downwards, on the ground
indeclinable - śayyā – bed, couch, sleep, lying down
noun (feminine)
From root `śī` (to lie down).
Root: śī (class 2)
विवर्णाङ्गी (vivarṇāṅgī) - (Sitā) with a pale complexion, discolored body (with discolored limbs, pale-bodied)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of vivarṇāṅga
vivarṇāṅga - having discolored limbs, pale-bodied
Bahuvrīhi compound: `vi` (prefix indicating separation/lack) + `varṇa` (color) + `aṅga` (limb/body).
Compound type : bahuvrīhi (vi+varṇa+aṅga)
- vi – without, lacking, dis-
indeclinable
prefix - varṇa – color, complexion
noun (masculine) - aṅga – limb, body, part
noun (neuter)
पद्मिनी (padminī) - a lotus plant (a lotus plant, a lotus pond)
(noun)
Nominative, feminine, singular of padminī
padminī - lotus plant, lotus pond, a particular class of women
Feminine form of `padmin` (having lotuses).
इव (iva) - just like (like, as, as if)
(indeclinable)
Particle of comparison.
हिमागमे (himāgame) - at the arrival of winter (at the arrival of winter, in winter)
(noun)
Locative, masculine, singular of himāgama
himāgama - arrival of winter, winter season
Tatpurusha compound: `hima` (snow, cold) + `āgama` (arrival).
Compound type : tatpuruṣa (hima+āgama)
- hima – snow, frost, cold, winter
noun (masculine) - āgama – arrival, coming, tradition
noun (masculine)
From `ā` + `√gam` (to go).
Prefix: ā
Root: gam (class 1)