Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,57

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-5, chapter-57, verse-10

तदेकवासःसंवीता रजोध्वस्ता तथैव च ।
शोकसंतापदीनाङ्गी सीता भर्तृहिते रता ॥१०॥
10. tadekavāsaḥsaṃvītā rajodhvastā tathaiva ca ,
śokasaṃtāpadīnāṅgī sītā bhartṛhite ratā.
10. tadekavāsaḥsaṃvītā rajaḥdhvastā tathā eva
ca śokasaṃtāpadīnāṅgī sītā bhartṛhite ratā
10. sītā tadekavāsaḥsaṃvītā rajaḥdhvastā tathā
eva ca śokasaṃtāpadīnāṅgī bhartṛhite ratā
10. Sītā was clothed in a single garment, covered with dust, her limbs emaciated by sorrow and anguish, and she was devoted to her husband's welfare.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तदेकवासःसंवीता (tadekavāsaḥsaṁvītā) - clothed in a single garment (clothed in a single garment, clad in only one cloth)
  • रजःध्वस्ता (rajaḥdhvastā) - covered with dust (covered with dust, soiled by dust)
  • तथा (tathā) - and similarly (so, thus, in that manner)
  • एव (eva) - indeed (indeed, only, just)
  • (ca) - and (and, also)
  • शोकसंतापदीनाङ्गी (śokasaṁtāpadīnāṅgī) - her limbs emaciated by sorrow and anguish (whose limbs are emaciated by sorrow and anguish)
  • सीता (sītā) - Sītā (Sītā (name of Janaka's daughter, Rāma's wife))
  • भर्तृहिते (bhartṛhite) - to her husband's welfare (in husband's welfare, for husband's benefit)
  • रता (ratā) - devoted (devoted, engaged, absorbed in)

Words meanings and morphology

तदेकवासःसंवीता (tadekavāsaḥsaṁvītā) - clothed in a single garment (clothed in a single garment, clad in only one cloth)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of tadekavāsaḥsaṃvīta
tadekavāsaḥsaṁvīta - clothed in a single garment
Compound formed from tad-eka-vāsas (that one garment) and saṃvīta (clothed).
Compound type : karmadhāraya-bahuvrīhi (tad+eka+vāsas+saṃvīta)
  • tad – that, only, merely
    pronoun (neuter)
    demonstrative pronoun/adjective, here possibly adverbial or emphatic
  • eka – one, single, sole
    numeral (masculine)
  • vāsas – garment, clothing
    noun (neuter)
  • saṃvīta – clothed, covered, wrapped
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From sam- (together, completely) + veṣṭ (to wrap, cover)
    Prefix: sam
    Root: veṣṭ (class 1)
Note: Refers to Sītā.
रजःध्वस्ता (rajaḥdhvastā) - covered with dust (covered with dust, soiled by dust)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of rajaḥdhvasta
rajaḥdhvasta - covered with dust, defiled by dust
From rajas (dust) and dhvasta (scattered, ruined, covered).
Compound type : tatpuruṣa (rajas+dhvasta)
  • rajas – dust, dirt, pollen
    noun (neuter)
  • dhvasta – scattered, ruined, covered, damaged
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root dhvaṃs (to fall, perish, destroy)
    Root: dhvaṃs (class 1)
Note: Refers to Sītā.
तथा (tathā) - and similarly (so, thus, in that manner)
(indeclinable)
एव (eva) - indeed (indeed, only, just)
(indeclinable)
Emphatic particle.
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
शोकसंतापदीनाङ्गी (śokasaṁtāpadīnāṅgī) - her limbs emaciated by sorrow and anguish (whose limbs are emaciated by sorrow and anguish)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of śokasaṃtāpadīnāṅga
śokasaṁtāpadīnāṅga - having feeble limbs due to grief and suffering
Compound.
Compound type : bahuvrīhi (śoka+saṃtāpa+dīna+aṅga)
  • śoka – sorrow, grief
    noun (masculine)
  • saṃtāpa – anguish, suffering, affliction
    noun (masculine)
    Prefix: sam
    Root: tap (class 1)
  • dīna – feeble, miserable, emaciated, distressed
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle (from dai, to perish)
    From root dī (to perish, decay, be miserable)
    Root: dī (class 4)
  • aṅga – limb, body part, body
    noun (neuter)
Note: Refers to Sītā.
सीता (sītā) - Sītā (Sītā (name of Janaka's daughter, Rāma's wife))
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of sītā
sītā - Sītā (daughter of Janaka, wife of Rāma, literally 'furrow')
Note: Subject of the sentence.
भर्तृहिते (bhartṛhite) - to her husband's welfare (in husband's welfare, for husband's benefit)
(noun)
Locative, neuter, singular of bhartṛhita
bhartṛhita - husband's welfare, benefit of husband
Compound.
Compound type : tatpuruṣa (bhartṛ+hita)
  • bhartṛ – husband, supporter, lord
    noun (masculine)
    agent noun
    From root bhṛ (to bear, support)
    Root: bhṛ (class 1)
  • hita – welfare, benefit, good, suitable
    noun (neuter)
    Past Passive Participle (from dhā)
    From root dhā (to place, do, make)
    Root: dhā (class 3)
Note: Object of 'ratā'.
रता (ratā) - devoted (devoted, engaged, absorbed in)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of rata
rata - devoted, engaged in, attached to, delighted in
Past Passive Participle
From root ram (to rejoice, delight, be pleased).
Root: ram (class 1)